Сказки о часах и времени для детей: Сказка про часы

Сказка но ночь «Часовые стрелки». Читать и слушать

Жили-были стрелки. Часовые стрелки. Не сами по себе, а в больших красивых часах. Поначалу стрелки были дружными. Но однажды что-то не заладилось… Чем же закончилась вся эта часовая история?

Слушать сказку (3мин22сек)

Сказка «Часовые стрелки»
Автор: Ирис Ревю

В одном большом доме жили-были часы. Красивые, ценные часы. И были у часов стрелки: одна большая, а другая – маленькая.

Часовые стрелки всегда шли только вперед. Они никогда не останавливались и не отвлекались на посторонние дела. Что бы ни происходило в доме, какой бы ни была погода за окном, они ни разу не сбились с ритма и шли так:

— Тик-так, тик-так, тик-так!

Долгое время часовые стрелки жили очень дружно. Если бы кто-то сказал, что они поссорятся, то они бы не поверили. Но, тем не менее, это произошло.

Однажды большая стрелка ни с того ни с сего заявила:

— Я большая, а значит главная. Ты, маленькая стрелка, должна мне подчиняться!

— Но почему? – возразила маленькая стрелка. – Я показываю часы, а ты — минуты. А часы – это важнее!

— Раз часовщик сделал меня большой, а тебя маленькой, значит я – главнее тебя! – настаивала большая стрелка.

Они спорили до тех пор, пока не сбился их ход. Они стали показывать неправильное время.

Это заметили. И очень расстроились. Люди в доме привыкли, что у них есть часы, которые всегда показывают четкое, правильное время.

Вскоре красивые, ценные часы оказались на дальней, пыльной полке.

— Часы врут! – сказали люди.

— Вот чего мы добились! — рыдали стрелки. — Раньше мы были первыми из первых, а теперь последние из последних. Лежим на дальней, пыльной полке. А нам тикать охота! Кто нам поможет? Даже, если найдется тот, кто нам поможет, как нам вернуть доверие людей?

И они тяжело вздохнули.

Тяжелые вздохи часовых стрелок услышал часовщик. Старый, добрый часовых дел мастер взял часы, прочистил их, смазал механизм, отполировал стрелки, и часы стали показывать правильное время.

Они снова заняли своё привычное место. И больше уже по пустякам не ссорились. А зачем? Ссора привела их к тому, что они оказались ненужными. А очень важно быть кому-то нужным!

А теперь, дружок, пора спать. В отличие от тебя, часы ночью не спят. Они работают.

Спокойной ночи!

Сказка о часовых стрелках рассказала нам о том, что прежде чем затевать ссору, надо несколько раз подумать, стоит ли это делать. Может, лучше решать вопросы мирным путем?

Часы — терапевтическая сказка. Сказкотерапия для детей — Сказки. Рассказы. Стихи

Часы — терапевтическая сказка. Сказкотерапия для детей

 
Возраст: 7-12 лет.
Направленность: Неорганизованность. Трудности усвоения порядка.
Ключевая фраза: «Порядок!? Это как?»
 
На самом обыкновенном письменном Столе самого обыкновенного Мальчика, едва виднеясь за разными ручками, тетрадками и линейками, разложенными в ужасном беспорядке, стояли Электронные Часы.
 
Стояли они во всех смыслах этого слова. Выглядывая из-за подставки для ручек, они печально темнели погасшим гладким окошком, за которым уже давно не светились яркие зеленые цифры. Погасли они в один грустный день, когда маленькое сердечко Часов, батарейка, перестало работать.
 
И вот тогда-то и появился на письменном Столе одного мальчика беспорядок. Ведь никто с того момента не знал, который час.
 
Семейство Карандашей стало постоянно опаздывать в Пенал, длинный и деревянный, который уже несколько лет служил им транспортом в школу, и некоторые Карандаши даже оставались дома. Шариковые Ручки слишком поздно принимались писать примеры, и Тетради из-за этого пестрели красными чернилами учительницы.
 
Лампа, наоборот, прежде времени выключалась, думая, что уже время ложиться спать, и все в темноте попадали в аварию. Так однажды степенная широкая Линейка, воткнутая в Подставку, задела своим концом в темноте густой бумажный Клей. И тот, не раздумывая; вылился на несчастный Письменный Стол и покрыл его липким непроходимым болотом, в котором утонули два новеньких белых Ластика.
Все ругали Часы, как только могли.
— Как вам не стыдно! — укорял их толстый черный Фломастер.— Все из-за вас мучаются.
И туг же Фломастеру вторили Тетрадки:
— Мы так надеялись на вас,— шелестели они своими страничками в клетку и полоску. — А теперь мы постоянно краснеем, потому что Ручки не знают, когда им браться за работу, и не успевают ее выполнить.
Но Часам нечего было ответить. Они лишь покрывались все большим слоем пыли и беспомощно смотрели на творящийся на столе беспорядок.
Однако всему плохому когда-нибудь приходит конец. В один прекрасный день все неприятности большой канцелярской семьи закончились. Часы получили в подарок новенькую, только что распечатанную батарейку!
С них стерли пыль, аккуратно открыли дверцу сзади и вставили длинное блестящее сердечко. Тут же зажглось в Часах яркое окошко и весело загорелись четкие зеленые цифры.
— Началось новое время!— торжественно произнес деревянный Пенал и открыл свою крышечку.
Карандаши дружно полезли в свой домик.
Все зашевелилось на Столе, каждая вещь находила свое место. И когда все пришло в окончательный порядок, все дружно закричали:
— Ура! Да здравствует время! Да здравствуют наши Часы!
Дружная семья Карандашей, Ручек и Тетрадок так радовалась, что едва успела замереть на местах, когда к столу подошел Мальчик.
Он немножко удивился, увидев, как преобразился его стол с тех пор, как он поменял в часах батарейку, но потом он посмотрел на их яркие зеленые цифры, и, сладко потянувшись, отправился в кровать — досматривать начавшийся прошлой ночью сон. А Часы, подмигнув всем своим друзьям светящимся окошком, вновь стали серьезными и, как строгие караульные, встали на страже покоя и порядка на самом обыкновенном письменном столе самого обыкновенного Мальчика.
 
Вопросы для обсуждения
Тебе нравится то, что произошло на письменном Столе, когда Часы встали? Как все это можно назвать одним словом? Почему все вещи кричали: «Да здравствуют наши часы!»? Что приятнее: порядок или беспорядок? Как добиться порядка?

Читать другие терапевтические сказки

Сказка о времени


Маленькие дети — счастливые люди. Они не беспокоятся из-за времени, они его попросту не знают. Две минуты прошло или час — для них это ничего не значит. Чувство времени появится у них гораздо позже.


Сначала ребенок учится отличать день от ночи, затем мы рассказываем ему о том, что есть еще утро и вечер, а все вместе — это сутки. Далее приходит знание о временах года, месяцах, днях недели, и лишь после этого ребенка можно начинать знакомить непосредственно со временем, а точнее — с часами. Но здесь очень важно не торопиться.


Ваше чадо готово к освоению циферблата, если:

  • распознает цифры от 1 до 12;
  • умеет считать по порядку от 1 до 12;
  • различает часовую и минутную стрелки;
  • правильно показывает направление движения стрелок (владеет понятиями «право» и «лево»).


Этот набор умений нужен для самого элементарного знакомства с часами. Чтобы определять время как взрослый, малыш должен еще уметь:

  • считать до 30;
  • считать до 60 пятерками — 5, 10, 15.


И вот здесь надо сказать о том, что даже первоклашки не все дружны со временем и способны быстро определять, который час. Одно дело — ориентироваться во времени по маленькой, часовой стрелочке и совсем другое — по большой, минутной. А еще эти взрослые постоянно путают: то говорят без пятнадцати пять, то 16:45…


Не торопитесь! С часами вы еще обязательно подружитесь. А пока давайте поможем малышу научиться понимать время.


Первый шаг к освоению времени — это ориентирование в последовательности событий. Смастерите с малышом расписание его дня в картинках. Что происходит утром, а что — днем и вечером? А ночью? Обращайте внимание крохи на порядок действий: сначала он одевается, потом идет гулять; сначала моет руки, а потом идет обедать.


Понятия «сейчас», «позже», «вечером», «утром», «после сна» («когда поспим») ребенок осваивает первыми.


У дошкольников, которые ходят в детский садик, день нередко делится на «до прогулки», «после сна», «после обеда». Используйте это, чтобы учить малыша ориентироваться во времени.


Чаще обсуждайте с малышом разницу между днем и ночью. Что происходит, когда светит солнышко? А когда на небо приходит луна? Рассматривайте картинки в книжках. Придумывайте, чем игрушки могли бы заняться ночью, узнавайте, какие животные гуляют по ночам, а спят днем — и наоборот.


Время для ребенка — нечто абстрактное. Мама говорит: минуточку — и пропадает на целую вечность. А когда говорит, что времени на игру осталось 10 минут, — кажется, что прошло всего секунд пять…


Время — нечто обширное и неподвластное. Значит, надо его упорядочить в сознании малыша. Как?

  • Выучите времена года.
  • Познакомьте ребенка со всеми месяцами.
  • Выучите дни недели и как они идут друг за дружкой. Пусть каждый день у малыша с чем-то ассоциируется. Суббота — идем к бабушке. Воскресенье — в театр. Понедельник — в парк на велосипеде (или санках). Вторник — танцы. Среда — котлеты с картофельным пюре.
  • Помогите ребенку прочувствовать новые для него слова и понятия — «позже», «сегодня», «вчера», «завтра», «конец недели», «час», «минута», «день», «ночь».


И лишь когда малыш подружится со всеми этими понятиями, начинайте знакомить его с Их Величеством Часами. С часами со стрелками, разумеется. Для начала можете просто рассказать, что короткая стрелочка показывает, сколько часов, а длинная — сколько минут. Повесьте часы на видное место и регулярно обращайте внимание ребенка на то, который сейчас час. Подарите ему самые простые наручные часы со стрелками и почаще просите подсказать вам время. Естественно, он будет спрашивать у вас, а вы ему будете показывать и рассказывать.


Изготовьте макет часов из картона с подвижными стрелочками и крупными четкими цифрами (любой папа сделает это за 5 минут). И вместе с малышом ставьте стрелки на разное время. Сначала осваивайте только ровные часы, то есть длинная стрелка — на 12, а маленькая двигается по кругу. Когда малыш с легкостью будет называть каждый час, можно переходить к понятию получаса (длинная стрелка — только на 6). Не торопите ребенка, изучение часов может занять не один месяц, ведь даже шестилетки не всегда могут быстро посчитать, сколько это будет — 5 по 5.

Упражнения


Если вам хочется, чтобы малыш быстрее научился чувствовать время, то регулярно делайте с ним такие упражнения.

«Который час?»


Возьмите учебные часы, установите на них какое-нибудь время. Попросите малыша назвать, где расположена часовая стрелка (короткая). Спросите: который час? Помогите малышу, если он не может ответить сразу, а потом спросите опять.


Дальше можно менять положение часовой стрелки и задавать вопросы о том, сколько времени. Важно: не меняйте направление движения стрелки.

«Понарошку»


Эта игра учит ориентированию во времени. Спрашивайте малыша, который сейчас час, а когда он ответит, спросите, чем он занимается в это время. Например, 8 часов утра — умываюсь, причесываюсь; 9 часов вечера — ложусь спать; 7 часов вечера — ужинаю.


Время нужно нам, чтобы двигаться вперед. Рассказывайте малышу о его и вашем прошлом, листайте фотоальбомы, просматривайте, если есть такая возможность, старые семейные видеоархивы. Мечтайте вместе с ребенком о том, что будет завтра или летом, в будущем. Это позволит сформировать его представление о прошлом, будущем и настоящем. Сказка о времени ведь не о том, сколько сейчас часов и минут, а о том, чтобы маленький человечек начал ощущать время, ценить его, научился им управлять и подстраивать под себя.

Рассказы о часах и времени

Отдельная благодарность Михаилу Зайцеву, который подал идею и оказал помощь в создании данного раздела.

Князев А. В. «Ведьма и часы»

I За дверью раздался отчаянный крик жены. Алексей с досадой оторвался от ноутбука и выскочил из-за стола. Маша с бледным от ужаса лицом ворвалась в комнату и прижалась к мужу,… Читать дальше…

Утесов Леонид Осипович «О времени»

Проходит год, как день, То длится день, как год, И, оглянувшись, можно убедиться, Что время то ползет, То медленно идет, То будто слишком быстро мчится. С рождения до двадцати Года… Читать дальше…

Андрей Вознесенский «Живите не в пространстве, а во времени…»

Живите не в пространстве, а во времени, минутные деревья вам доверены, владейте не лесами, а часами, живите под минутными домами, и плечи вместо соболя кому-то закутайте в бесценную минуту… Какое… Читать дальше…

Андрей Вознесенский «Не забудь»

Человек надел трусы, майку синей полосы, джинсы белые, как снег, надевает человек. Человек надел пиджак, на пиджак нагрудный знак под названьем «ГТО». Сверху он надел пальто. На него, стряхнувши пыль,… Читать дальше…

Алоис Ирасек «Старинные Чешские Сказания» (Староградский орлой)

Не съезд земанов и представителей городов собрался в Староградской ратуше, не народное собрание было там созвано, не важный суд заседал там, а все же валом валил народ к ратуше с… Читать дальше…

Е. А. Шкловский «Старинные Часы с боем»

Часы бьют, как старинные. Да и по виду они старинные, в таком продолговатом деревянном корпусе, маятник раскачивается с мерным, убаюкивающим потрескиванием: тик-так, тик-так, тик-так… А бьют гулко и протяжно: бом-бом-бом…… Читать дальше…

А. И. Куприн «Брегет»

Я необыкновенно живо помню этот длинный декабрьский вечер. Я сидел у круглого обеденного стола и при ярком свете висячей лампы читал толстый истрепанный том «Северной пчелы», тот самый милый мне. .. Читать дальше…

Благинина Е. А «Чудесные часы»

Давно это было. У высокой горы, на краю бедной деревушки, жила вдова. Звали её Марта. Марта не любила людей. Даже дети раздражали её криком и беготнёй. Любила Марта только свою… Читать дальше…

Петрушевская Л. С. «Сказка о часах»

Жила-была одна бедная женщина. Муж у нее давно умер, и она еле-еле сводила концы с концами. А дочка у нее росла красивая и умная и все вокруг себя замечала: кто… Читать дальше…

Марк Твен «Мои часы»

Мои прекрасные новые часы полтора года шли не отставая и не спеша. Они ни разу не останавливались и не портились за все это время. Я начал считать их величайшим авторитетом… Читать дальше…

Сказка про часы — Страна Сказок

Сказка про часы

Жили-были на свете часы. Небольшие такие часы с кукушкой и гирьками. Точнее, с цепочками для гирек, потому что гирьки давно уже оторвались и где-то затерялись. Жили часы над каминной полкой в доме дряхлого пенсионера. Не то что бы тужили, но и не веселились особо, потому как старичок увлекался рыбалкой и целыми сутками сидел с удочкой на берегу в ожидании клёва. А часы в это время всё висели над своей каминной полкой и скучали, скучали до самого вечера, до тех пор, пока не наступала ночь. Дедушка рыболов возвращался в своё древнее кресло перед камином и заваривал свою традиционную кружку чая. Только тогда часы чувствовали себя нужными.

Кукушка в такие моменты надувалась от важности, каждая шестерня часового механизма звенела, как подковы военных коней на городской площади во время парада, а сами часы напоминали собой не маленький домик, а целый дворец, в котором живёт самый настоящий король со всею своей свитою.

Пенсионер же имел обыкновение разговаривать с самим собой. Придет с рыбалки, возьмёт в руки кружку с чаем, усядется поудобнее в кресло и начинает рассказывать о своём бурном прошлом. При этом он частенько поглядывал на часы, и нередко рассказы его начинались со слов: «Помнится, именно в этот час со мною такое случилось…» Именно поэтому часы чувствовали себя столь важными и значимыми в этом доме. Сама каминная полка порой испытывала чувство глубокого уважения, слыша над собой их мерное тиканье.

Но, какими бы потрёпанными ни были наши часы, они всё же были молодыми и ещё слишком неискушёнными жизнью. И, естественно, они даже представить себе не могли, что с ними – с настенными часами с кукушкой – может произойти такое. А произошло вот что.

Однажды дедушка рыболов с утра пораньше вместо того, чтоб отправиться на реку, ни с того ни с сего вдруг стал бродить по дому и что-то искать. Его лоб был нахмуренным, лицо озабоченным, глаза серьёзными. Неожиданно дедушка вдруг заулыбался и радостно потёр руки. Отчего-то по деревянному корпусу часов пробежали мурашки, ведь, когда пенсионер заулыбался, в его улыбке было что-то… Что-то зловещее, и смотрел он как раз на сверкающий циферблат своих часов.

Затем дедушка долго возился в кладовке, звенел, гремел чем-то, переставлял какие-то коробки. А потом, вот не поверите, принёс одну в каминный зал и – о, ужас! – снял часы со стены и упаковал их в эту тёмную и холодную коробку! Всё равно, что лучшего друга расстрелять! «Какое предательство!» — думали про себя часы, «Какая низость!» — соглашалась кукушка.

А дедушка тем временем оделся понаряднее, перевязал злосчастную коробку красной лентой и отправился к знакомым на день рождения. Так и получилось, что настенные часы старого рыболова стали подарком.

Новым домом для часов теперь стала скромная квартирка на третьем этаже небольшого домика в самом центре города. Камина в этой квартире не было, но зато стена, на которую поселили часы, была гораздо светлее и чище, и из окна напротив открывался чудесный вид на городскую площадь. И всё было бы хорошо, если б не сами новые хозяева.

Это была супружеская пара. Ему было восемьдесят шесть, ей – немного поменьше, но они любили друг друга так искренне и нежно, как если бы им было по восемнадцать. Днями и ночами они могли сидеть на диване бок о бок и смотреть друг другу в глаза, улыбаться, целоваться в щёчку и не только. Но самое главное, им совсем никакого дела не было до времени, а значит и до подаренных им часов. Им и так было хорошо.

Поначалу часы исполняли свой долг, как и прежде. Потом хозяева стали забывать вовремя подтянуть гирьки, и часы стали отставать. Их винтики и шестерни перестали звенеть, стали дребезжать звуком грустных детских качелей. И сами часы поэтому совсем приуныли. Даже кукушка в часах перестала петь и всё смотрела в окно из-под прикрытых в дрёме глаз. Именно кукушка и придумала бежать.

Как-то хозяева вдруг заметили, что часов в доме больше нет – стена совершенно пуста. Ну, на нет и суда нет. Пожали плечами и снова на свой диван – в глаза друг другу смотреть. А часы к тому времени уже нашли себе другого хозяина. Теперь им стал молодой студент, который жил в соседнем доме и, по словам соседей, держал свою квартирку в чистоте, регулярно стирал пыль с мебели и вообще был опрятным и ответственным. Всё это, конечно, не могло не понравиться часам, да и самому студенту часы пришлись по нраву.

Всё в новом доме часы устраивало, только вот по молодости своей они не смогли предвидеть одну неминуемую вещь, которая, конечно же, незамедлительно произошла. Студент влюбился.

Студент влюбился, а потому часто выходил на вечерние прогулки, которые порой длились всю ночь, часто вздыхал, часто поглядывал на стрелки часов и постоянно говорил в сердцах:

 — Да что же вы идёте так медленно, когда её нет рядом! Как же всё-таки медленно тянется время!

И часам стало жалко своего студента. И стали часы идти чуточку быстрее. Сначала совсем чуточку. Студент всё так же ходил на свидания с любимой, но, порой, как-то странно поглядывал то на своего тикающего друга, то в окно, приговаривая: «А дни как будто всё длиннее становятся…». Затем часы – только чтобы порадовать хозяина – пошли ещё быстрее. Студент всё чаще хмурился, приходя с прогулок. А однажды он ворвался домой, словно северный ветер, швырнул в часы шляпу и закричал:

 — Два часа её прождал, а она так и не пришла! Так значит, да? Никогда больше к ней не приду!

Тут-то часы и поняли, что натворили, и им так стыдно стало за свой обман, что в ту же ночь кукушка вылезла из своего гнезда, изо всех сил замахала крыльями, и часы вновь покинули уютную стену, вылетев в открытое по случаю душной погоды окно. Как настоящая птица, кукушка несла свой домик над ночным городом, пока, наконец, не потеряла силы и не приземлилась возле одиноко шагающей фигуры. Так часы нашли ещё одного хозяина.

На этот раз им оказался маленький сморщенный человечек в сером. Жил он на самом краю города в такой же крохотной, как и он сам, избушке в полном одиночестве среди вечной тишины и отдающей могильным холодом пыли. Жил так тихо и мирно, словно его и не было вовсе. Однако на часы смотрел часто. Смотрел да повторял:

 — Ах, как быстро время летит! Вот и ещё один день пролетел, как миг… Так и вся жизнь кончится – не заметишь…

И так грустно он вздыхал, что часы снова не удержались и снова стали показывать неверное время. Только на этот раз они отставали, как только могли. Иногда часы даже просто тикали, удерживая свои стрелки на одном месте, только маленькому человечку от этого веселее не становилось. Он всё так же грустно смотрел на циферблат и вздыхал о быстротечности времени. И, поверьте, часам от этого тоже радостнее не было. Только представьте, каково это жить, каждую минуту чувствуя себя причиной чьей-то грусти. Часы так не смогли и снова сбежали.

А потом были маленькие дети, которым хотелось только заглянуть часам внутрь. А потом был высокообразованный коллекционер редких вещей, который видел в часах бездушную вещь. А потом была дама в красной шляпке, которой нужно было закрыть пятно на обоях и которая совсем не понимала, как нужно определять время по стрелкам. А потом снова были дети, студенты, чёрные фигуры в свете уличных фонарей…

Так бы и продолжались эти скитания до бесконечности, если бы часы однажды не попали в руки пьяницы, ужасного неряхи, у которого и дома-то настоящего не было. Но худа без добра нет – пьяница продал часы часовщику, а часовщик… О, часовщик этот был настоящим королём часовых дел. В его доме были миллионы часов: и настенные, как наши, и наручные, и небольшие будильники, и огромные напольные часы – всякие в общем. Но самое главное, они все были подведены точно под часы с городской ратуши, которые никогда не ошибаются. Это ли не счастье, жить среди таких же, как и ты сам и для того, кому ты нужен? Наверное, это и правда настоящее счастье.

Так наши часы это счастье наконец и обрели. А про прошлые мытарства часы вспоминали только с улыбкой. Ещё бы, столько людей в мире, и только один часовщик знает, что такое время на самом деле! Правда, смешно?

2005

Волшебные часы – Детские сказки читать на ночь

У Джунипера в домике, прямо над камином, висели старинные часы. Он их весьма недолюбливал. Ему все время казалось, что часы смотрят на него с укором, когда он, вместо того, чтобы помочь бабушке, кидается скомканными бумажками в мусорное ведро.
Еще часы имели обыкновение громко бить в самый неподходящий момент, например, когда малыш сосредоточенно наблюдал за полетом снежинок. Он даже упал однажды со стула, услышав грозное «Бом-бом».
Мальчик уже просил бабушку снять и убрать подальше эти часы, но она загадочно улыбалась и говорила:
— Подожди, дружок, и ты узнаешь, как помогут тебе эти часы!
Но время шло, стрелки чертили по часам круг за кругом, а помочь ему никак не хотели, а пока только мешали.
Он даже решил подшутить над ними и перекрутил стрелки вперед на три круга, но на следующее утро часы показывали правильное время! Как так могло получиться, малыш не знал.
Он только топнул по полу с досады.
Часы продолжали громко бить, возвещая о начале нового часа, малыш занимался своими обычными делами и время от времени грозил им кулаком.
Бабушка сказала вечером:
— Джунипер, мы завтра пойдем на осенний праздник урожая. Он начнется на ярмарке в пять часов после полудня. Я буду помогать украшать палатки на ярмарке, а ты собери самые красивые фрукты в саду. Положи их в большую корзину. В четыре часа приедет телега с ярмарки за нашими фруктами.
Мальчик радостно кивнул. Он очень любил праздники. Особенно круглые разноцветные леденцы, вкусный ягодный чай и веселые игры и развлечения.
Уже утром он нарвал крупных яблок и персиков, положил их на стол и стал ждать телегу. Ждать было скучно!
Он водил пальцем по столу, съел пару яблок, сорвал взамен груши, а часы все показывали, как заколдованные, полдень.
Малыш вышел из домика, сходил к ручью, вернулся, походил по саду.
Ну теперь-то наверняка пять часов! Он забежал в домик и посмотрел на часы. Все еще полдень? Как же так?
Он решил лечь и почитать книгу, моежт время побежит быстрее? Две страницы, пять, десять. Но на часах был все тот же полдень! — Нет, я заставлю вас идти быстрее! — сказал Джунипер и запустил книгой в циферблат.
Минутная стрелка обломилась и повисла в воздухе.

Часы грустно вздохнули, как показалось малышу, и остановились. — Эй, нет, подождите! Вам нужно наоборот идти скорее!
Часы грустно молчали. И он испугался. Как ему теперь узнать время?
Можно просто выставить фрукты в корзине за порог, но тогда их могут унести проворные белки. Что же делать?
Придется починить часы. Например, сделать новую стрелку из какой-нибудь палочки. Мальчик сбегал в сад и нашел подходящую палочку. Потом он привязал ее к обломку минутной стрелки и подтянул отверткой крепление.
Часы снова пошли!
Радостный Джунипер подкрутил отверткой разболтавшиеся ручки кастрюль, повесил ровнее все полки, потом занялся сборкой самолетика…
Он даже не заметил, как прошло время. Часы пробили четыре, и малыш услышал, как подъезжает скрипучая телега. Он быстро собрал фрукты и выбежал с корзиной.
Вскоре за ним пришла бабушка Линден, и они вместе отправились на праздник. Уже у калитки бабушка спросила, получилось ли у него подружиться с часами?
— Конечно, теперь мы с ними — лучшие друзья! Только поможешь, пожалуйста приклеить обратно минутную стрелку?

  • natali201013

    Спасибо!!!💐💐💐 сказка великолепная 👍🏻
    а Софи сказала,что это самая лучшая сказка в мире!!!!💝

  • спасибо, так приятно и трогательно 💖💖💖

  • insta_justdoit

    😉 Привет! Попробуй 3 дня продвижения твоего инстаграм аккаунта совершенно бесплатно

  • murad.

    _.qedirli

    I liked your photos 🙂 Greetings from other side of the world 😊

  • v.i.k.t.o.r.i.a.n

    👍 Сказка восхитительная! 👏 С возвращением, мы скучали по Джуниперу)))) 😍

  • спасибо большое 🌹💖

    Волшебные часы

Сказка Петя Иванов и волшебник Тик-Так

Время чтения: 37 мин.

Когда Петя Иванов пошёл во второй класс, родители подарили ему часы.

О часах Петя мечтал давно. Конечно, он понимал, что часы с калькулятором и электронной игрой родители ему вряд ли подарят, Петя еле-еле закончил первый класс без двоек. Но вот будильник в часах должен быть обязательно! И вовсе не для того, чтобы рано вставать. А для того, чтобы за минуту до звонка с урока, будильник в наручных часах мелодично тренькал бы, извещая хозяина о скором освобождении от занудных учителей, не решаемых задач и дурацких правил грамматики.

Петя представлял разные часы на своей руке: в круглом или квадратном корпусе, с крышечкой, закрывающей табло циферблата или без… Но чтобы такие! Нет, такие часы, которые ему подарили родители, Петя мог представить только во сне. Да и то в кошмарном.

Старинные, карманные, в виде луковицы и на длинной цепочке!

Увидев подарок, Петя чуть не расплакался. И все дальнейшие рассказы папы о том, что эти часы не простые, что папе они достались от дедушки, а дедушке от прадедушки, Петя пропустил мимо ушей. А на замечание мамы: «Не забыть поставить будильник в новых часах на восемь, чтобы не проспать в школу», Петя тихо буркнул в ответ: «Как же, не забуду! Да я к ним вообще не прикоснусь!»

Тем не менее Петя отнёс часы в свою комнату и положил их на тумбочку возле кровати. Петя втайне надеялся, что кошка Мурка заинтересуется свисающей с тумбочки цепочкой, стянет часы и разобьёт их! И тогда он с чистой совестью проспит первый урок. Всё равно домашнюю задачку по математике он не решил, а идти в школу за верной двойкой — радости мало. И так в дневнике сплошные пары.

Петя улёгся в кровать, накрылся одеялом и стал тихонько звать Мурку, ненавистно поглядывая на тикающие часы.

— Кис-кис-кис…

Но вместо Мурки к дверям его комнаты подошли родители.

Петя тут же закрыл глаза, притворившись спящим.

— Напрасно ты Пете эти часы подарил, — шёпотом сказала мама. — Его же ребята в школе засмеют!

— Не засмеют! — также шёпотом ответил папа. — Вот посмотришь, ещё и завидовать будут.

— Не успеют позавидовать, — вздохнула мама. — Он их завтра же разобьёт, а нам скажет, что их Мурка с тумбочки стащила.

Петя услышал мамины слова и в который раз удивился: как это маме удаётся читать от мысли! А ещё он испугался, что мама может догадаться про нерешённую задачу, и на всякий случай накрылся одеялом с головой. Чтобы мысли были не так видны.

— Эти часы разбить невозможно, я в детстве пробовал — не получилось, — шёпотом признался папа.

— Значит, потеряет, — не сдавалась мама.

— Не потеряет! — уверил её папа. — Наоборот, станет гораздо аккуратнее. А то разболтался совсем…

Тут папа и мама на цыпочках отошли от Петиной комнаты.

Петя вылез из-под одеяла и прошептал:

— Как же, стану! Ждите! Да я теперь ещё больше разболтаюсь! Будете знать, как доисторические часы дарить!

И Петя погрозил часам кулаком.

В часах вдруг что-то захрипело, и они замолчали.

Петя даже сел на кровати от удивления. Неужели сами сломались? Он протянул руку к часам, но в эту самую секунду звякнула какая-то пружинка, крышка часов открылась и на циферблат вылез маленький смешной человечек.

— Не волнуйся! — пискнул человечек. — Сейчас починим!

— Вы кто? — прошептал потрясённый Петя. — Гном?

— Я Тик-Так, добрый дух времени, — сказал человечек.

Тик-Так достал из кармана гаечный ключ, подковырнул заднюю крышку часов, снял её и откатил в сторону.

Петя с любопытством наблюдал, как маленький человечек ловко перепрыгивает с маятника на пружину, как подкручивает винтики, подтягивает зубчатые колесики.

— Порядок! — сказал Тик-Так и качнул ногой маятник в часах.

Часы послушно запели: «Тик-так, тик-так…»

— Надо всё делать вовремя и тогда станешь хозяином времени, — сказал Тик-Так, закрывая крышку часов.

— Хозяином времени? — недоверчиво переспросил Петя, кутаясь в одеяло. — Так ведь у меня времени нет совсем! Уроки делать некогда, в школу опаздываю, домой к обеду опаздываю… Даже в футбол поиграть, и то не успеваю!

— Со мной времени у тебя будет хоть отбавляй! — сказал Тик-Так. — Всё успеешь! И на мультики ещё останется.

— Как это? — не поверил Петя.

— А вот так! Смотри, — и Тик-Так показал Пете на какие-то кнопочки сбоку, — знаешь, что это такое?

— Кнопочки, — кивнул Петя. — Чтобы стрелки подводить или будильник ставить.

— А вот и не угадал, — тоненько засмеялся Тик-Так. — Это регулятор времени! Здесь скорость. Здесь — обратный ход. Понятно?

— Нет, — помотал Петя головой. — Не совсем понятно. То есть совсем непонятно.

— Временем можно управлять вне времени, — назидательно сказал Тик-Так и перевёл стрелки часов на восемь утра.

В комнате сразу стало светло. А за дверью раздался голос Петиной мамы: «Петя! Вставай!»

— Как вставай? — удивился Петя. — Я же ещё заснуть не успел! Куда ночь делась?

— Мы же с тобой стрелки перевели, — напомнил Тик-Так. — Считай десять часов проскочили.

— Я… Я не хочу… Подожди… Не надо так сразу… — забормотал Петя.

— Хорошо, — согласился Тик-Так, — даю обратный ход.

— Йаватсв! Ятеп! — произнесла что-то непонятное за стенкой Петина мама и в комнате вновь стало темно.

— Понял теперь? — спросил Тик-Так.

Петя кивнул:

— Здорово!

— Ну что, будем спать? — поинтересовался Тик-Так.

— Нет, давай ещё со временем поиграем! — предложил Петя.

Тик-Так помотал головой:

— Играть со временем нельзя! Но если спать тебе совершенно не хочется, так и быть, вставай и пойдём в школу.

— Сейчас? Ночью? — изумился Петя.

— Чудак, — усмехнулся Тик-Так. — Кто же по ночам в школу ходит? Сейчас мы стрелки на утро переведём.

И Тик-Так вновь перевёл стрелки на восемь часов утра.

— Петя! — услышал Петя голос мамы. — Пора завтракать!

— Опять собраться не успею, — вздохнул Петя.

— Всё успеешь, — успокоил его Тик-Так. — Сейчас время остановим и собирайся, сколько хочешь!

Петя встал с кровати, оделся и начал неторопливо складывать в портфель учебники, тетрадки, ручки. Собираясь, Петя недоверчиво поглядывал на часы, но стрелки стояли на восьми утра как вкопанные.

— Ну что? Собрался? — спросил Тик-Так. — Тогда пошли!

— А можно ещё немножко подождать? — попросил Петя.

— Зачем?

— Понимаешь, я уроки сделать не успел. Времени не было!

— Ничего страшного, — махнул рукой Тик-Так. — Теперь времени на всё хватит. Пойдём, там разберёмся!

Тик-Так нажал на какую-то кнопочку, часы затикали, и минутная стрелка весело побежала по кругу.

А в комнату заглянула Петина мама.

— Петя! Вста… — начала было она, но замолчала на полуслове, потому что увидела своего ленивого сына одетым, умытым и с портфелем в руках. — Чудеса! — сказала мама.

— Никаких чудес, будильник вовремя прозвенел, — объяснил Петя, засовывая часы с Тик-Таком в карман куртки.

К остановке троллейбуса Петя бежал что есть силы, но всё равно опоздал. Двери троллейбуса закрылись почти перед Петиным носом.

— Вот так всегда! — с досадой сказал Петя. — А следующий только через десять минут подойдёт. Опять к первому уроку не успею.

— Успеешь! — выглянул из кармана Тик-Так. — Внимание, включаю обратный ход.

Раздался мелодичный перезвон часов. На какое-то мгновенье всё на улице остановилось. И даже воробьи повисли в воздухе. А затем всё вновь пришло в движение. Но — задом наперёд!

Пешеходы и машины пятились. Воробьи стремительно опускались на крыши, причём летели они хвостом вперёд.

А осенние листья поднимались с земли и приклеивались к веткам деревьев. Из-за угла показался троллейбус, который тоже ехал задом. Троллейбус остановился, из него, пятясь, стали выходить пассажиры.

— Теперь успеем, — довольно кивнул Тик-Так, нажимая на кнопочку в крышке часов. — Время, вперёд!

И всё пошло-поехало своим чередом.

* * *

Куртку в школе пришлось снять. И Тик-Так вместе с волшебными часами перекочевал в ящик парты. Петя то и дело заглядывал под крышку парты и мысленно прикидывал, что бы ещё такое можно сделать со временем. Для начала после уроков он хотел пару часов поиграть в футбол, но чтобы время при этом стояло. Ещё он хотел прийти к обеду вовремя, чтобы мама удивилась. А потом…

Но что будет потом, Петя придумать не успел, потому что учительница вызвала его к доске.

— Я пропал, — прошептал Петя, наклонившись к Тик-Таку.

— Напиши, пожалуйста, на доске решение задачи, — попросила учительница.

— Какой задачи? — Петя тянул время изо всех сил.

— Той, которую я задала вам на дом. Ты ведь её решил, правда, Петя? — спросила учительница и вдруг застыла возле доски, как каменное изваяние.

И все ученики в классе замерли. А карандаш, за мгновение до этого скатившийся с чьей-то парты, не успел упасть и повис прямо в воздухе.

На Петину парту взобрался Тик-Так и помахал Пете рукой.

— Спасибо, Тик-Такчик! — поблагодарил Петя.

— За что спасибо-то? — спросил Тик-Так.

— Ты меня от двойки спас, — пояснил Петя.

— Ещё не спас, — покачал головой Тик-Так. — Вот сейчас она «оживёт», — махнул Тик-Так рукой в сторону учительницы, — и ты получишь свою пару.

— А что же делать? — испугался Петя.

— Попробуй решить задачу, на которую у тебя вчера времени не хватило.

— Я… Я не умею, — признался Петя. — Я с самого начала четверти ничего не учил. Помоги мне, Тик-Так!

— Подсказывать не буду и задачи за тебя решать тоже не буду. Но, так и быть, помогу.

Тик-Так прыгнул в парту, открыл крышку часов и перевёл стрелки на двадцать минут вперед.

И сразу же по всей школе оглушительно зазвенел звонок с урока.

— Повезло тебе, Иванов, — сказала «ожившая» учительница. — Ладно уж, иди на место. В следующий раз расскажешь нам, как ты решил эту задачу.

Петя облегчённо вздохнул и пошёл на место.

После уроков Петя сидел на скамейке в сквере. В руках у него были волшебные часы, по крышке которых расхаживал Тик-Так. Дух времени обучал Петю пользоваться часами:

— Обратный ход отправляет время вспять, — тоном учителя говорил Тик-Так, — но прежде, чем включить обратный ход…

— Эта кнопочка, да? — перебил Петя.

— Не перебивай, — попросил Тик-Так.

— Да я уже помню! — отмахнулся Петя и нажал кнопку на корпусе.

Тотчас мирное «тик-так» часов сменилось на «так-тик».

— Так нельзя! — закричал Тик-Так. — Сначала время нужно было остановить!

— Хорошо, — быстро согласился Петя и нажал ещё одну кнопку.

Но время не остановилось, а полетело со страшной скоростью. Тиканье превратилось в гул.

— Что ты наделал! — схватился Тик-Так за голову. — Ты же включил ускорение времени!

Тик-Так откинул крышку часов и прыгнул на раскачивающееся зубчатое колесико. Колесики и пружинки часов жалобно звенели. Тик-Так достал гаечный ключ и попытался вставить его между зубчиков, чтобы остановить маятник. Но зубчатое колесо крутилось с такой скоростью, что гаечный ключ Тик-Така отлетел, словно камень, выпущенный из рогатки.

А Петя, задрав голову вверх и открыв рот от удивления, смотрел в небо. На небе происходило что-то невообразимое: солнце быстро опустилось на востоке и тут же появилось на западе. День и ночь мелькали со скоростью пейзажа за окном поезда.

Петя перевёл взгляд на соседнее дерево. Листочки на нём уменьшились, превратились в почки, а затем и вовсе исчезли. Появившиеся из-под земли лужи сначала замёрзли, потом превратились в снег. Хлопья снега взлетали с земли и уносились в небо. Когда весь снег улетел в небо, на земле обнаружились замёрзшие лужи. А опавшие с деревьев листья поднялись в воздух и стали быстро приклеиваться к веткам, зеленея на ходу.

— Зима… Нет, осень… Лето, — не успевал Петя за сменой времён года.

Дома вокруг парка тоже стали меняться. Куда-то исчезли многоэтажки и новые магазины. На их месте сначала появились пятиэтажные дома, потом двухэтажные, а потом и вовсе деревянные покосившиеся избушки.

Петя повернулся к Тик-Таку.

Тик-Так молча развёл руками.

— Не останавливается? — испуганно спросил Петя.

— Нет, — покачал головой Тик-Так. — Время уже нельзя остановить. Слишком большая скорость.

— И ничего нельзя сделать? — на глазах Пети появились слёзы.

— Нужно дождаться, пока завод кончится. Тогда часы сами остановятся.

— А когда он кончится?

Тик-Так пожал плечами:

— Не знаю. Завода часов хватает на пару миллионов лет. Самим часам триста лет. Да туда-сюда за это время лет пятьсот напутешествовали…

— Со мной? — удивился Петя.

— До тебя у этих часов знаешь, сколько хозяев было! — улыбнулся Тик-Так. — Твой папа, твой дедушка, твой прадедушка, твой пра-пра-пра…

— Миллион лет! — как зачарованный повторил Петя. — А что же мы там делать будем? Это же какое-то доисторическое прошлое получается?

— Там я часы починю и пущу время вперёд, — пояснил Тик-Так.

И тут часы остановились. И время тоже.

Вокруг Пети и Тик-Така была совершенно незнакомая местность. На горизонте синели силуэты неизвестных гор.

Вместо привычных берёз и клёнов в парке росли какие-то гигантские хвойные деревья, обвитые лианами. На лиане неподвижно сидел жук, размером с крупную мышь. А рядом с ним, разинув зубастую пасть, сидела мышь, размером с крупную кошку.

— Мы что, к динозаврам попали? — спросил Петя.

Тик-Так огляделся вокруг, сказал, усмехнувшись:

— Динозавров здесь уже нет. Вымерли давно. Это какой-нибудь ранний неолит.

— А-а! — протянул Петя, будто понял. Ему не хотелось признаваться Тик-Таку, что ни про какой неолит — ни про ранний, ни про поздний — он ничего не слышал.

— Ты ладошку-то ровно держи, — попросил Тик-Так.

На ладони у Пети лежали раскрытые часы, а Тик-Так ковырялся в механизме своими гаечными ключами.

Петя заметил в кустах что-то яркое, полосатое и осторожно, чтобы не помешать Тик-Таку, пошёл по тропинке, вьющейся между огромными валунами.

Яркое полосатое оказалось саблезубым тигром, сидящим в очень неестественной позе. Вроде тигр только что собирался почесать лапой за ухом, да так и замер.

Петя обошёл вокруг тигра, дёрнул его за хвост. Тигр не шелохнулся.

— Чучело! — обозвал Петя тигра.

Петя встал перед мордой клыкастого зверя и стал строить ему гримасы.

Ничего не подозревающий Тик-Так вытер руки, убрал инструменты в чемоданчик и захлопнул крышку часов.

— Готово! — пискнул Тик-Так.

И тут же время пошло вперёд.

Саблезубый тигр страшно зарычал, глядя на Петю.

Петя тоже закричал, правда, не так громко, как тигр.

Тигр поднялся и приготовился к прыжку.

А Петя кинулся наутёк, совершенно забыв про Тик-Така.

Тик-Так соскользнул с гладкой крышки часов и чуть было не упал, но в последний момент ухватился за цепочку и висел теперь на ней, как брелок.

Как быстро ни старался бежать Петя, тигр настиг его в несколько прыжков и уже открыл свою саблезубую пасть, чтобы схватить мальчишку.

Но в этот самый момент на тигра вдруг обрушился град камней. Тигр остановился, попятился и с визгом бросился удирать в ближайшие заросли.

Петя смотрел вслед тигру, не веря своему счастью.

Тик-Так, пыхтя, поднимался по цепочке к часам.

И тут послышался непонятный — не то хохот, не то дикий вой. Петя вздрогнул от страха, приготовившись бежать от нового чудовища. Но на полянку вышло не чудовище, а стайка лохматых грязных мальчишек в звериных шкурах. Мальчишки вопили и хохотали, и грозили вслед тигру своими грязными кулачками.

К Пете подошёл один из мальчишек — самый маленький и самый грязный. Он был очень похож на Петю.

— Кто это? — шёпотом спросил Петя у Тик-Така.

— Питекантроп, — также тихо ответил Тик-Так.

— Ты питекантроп? — спросил Петя теперь уже у мальчишки.

А доисторический мальчишка замотал головой, ткнул себя в грудь кулаком и сказал:

— Пета!

— О! И я тоже Петя! — обрадовался Петя.

— Это твой предок, — пояснил Тик-Так.

Маленькие питекантропы плясали на полянке, празднуя, видимо, победу над тигром. Но тут раздался оглушительный свист, и мальчишек с полянки как ветром сдуло.

Питекантроп Пета ухватил Петю за руку и потащил за собой.

За огромным валуном находился доисторический класс. Отполированный кусок отвесной скалы был школьной доской. А вместо парт и стульев на полянке стояли разной величины валуны. К одному из них были прислонены пять дубинок разной длины и толщины, начиная с тоненького прутика и кончая огромной шишковатой палицей.

— Это у них отметки, — продолжал объяснять Тик-Так. — Самая тонкая — пятёрка, а самая толстая — ну… сам понимаешь…

Мальчишки расселись попарно и затихли. Петя сел рядом со своим предком. И тут в класс вошёл учитель.

Это был заросший, такой же грязный и лохматый, как мальчишки, питекантроп в полосатой тигриной шкуре и с дубинкой под мышкой. Учитель что-то зарычал, приветствуя класс. Класс ответил ему нестройным визгом.

Учитель взял острый камень и начал что-то выцарапывать на доске-скале.

А Петя открыл свой портфельчик и достал оттуда наклейки с портретами футболистов.

Пета с доисторическим ужасом смотрел на изображения людей, одетых в трусы и майки. Петя же, как мог, объяснил, что такое футбол, кто из этих футболистов вратарь, а кто нападающий.

К тому моменту, когда учитель нацарапал на скале свою задачу, Петя уже поменял наклейки с футболистами на доисторические ракушки, которые оказались у Петиного предка.

Учитель постучал дубинкой по валуну. И доисторические школьники притихли.

— Ы! — ткнул учитель дубинкой в сторону Петиного предка.

Пещерный Пета вскочил и посмотрел на скалу. Там было нацарапано:

III + II =

Петин предок в растерянности пожал плечами и покраснел как рак.

— Ты что, это же просто! — зашептал Петя. — Три плюс два будет пять! Пять! — показал он своему предку растопыренную пятерню.

Но подсказки, очевидно, не приветствовались уже в доисторической школе. Потому что учитель, помахивая дубинкой, направился к Пете с грозным рыком.

— Сейчас он тебе за подсказку заслуженную оценочку поставит, — предупредил Петю Тик-Так, что-то подвинчивая в часах.

— Какую? — спросил Петя.

— А вон, в руках несёт. Видишь? — показал Тик-Так на дубинку в руках пещерного учителя.

Петя увидел приближающуюся «оценку за подсказку» и в ужасе закрыл глаза…

Но вдруг раздался хохот и радостный визг пещерных мальчишек.

Когда Петя открыл глаза, он увидел, как из-за скалы появилась большая лохматая змея. Обвив учителя, змея подняла его высоко в воздух и вместе с ним скрылась за скалой.

С визгом и криками ребята лезли на скалу, желая что-то рассмотреть.

— Они кричат — урока не будет, — перевёл Тик-Так.

Петя тоже влез на скалу и увидел гигантского косматого мамонта, который в высоко поднятом хоботе нёс злополучного педагога доисторических времён. Мамонт махнул хоботом и забросил учителя на верхушку огромного дерева, где тот и остался висеть, оглашая воздух пронзительными клекочущими звуками.

Нарушив школьное расписание, мамонт величественным шагом двинулся вниз по долине, пока не скрылся за ближайшими утёсами.

Что потом произошло, Петя никогда не узнал. Потому что Тик-Так закончил подвинчивать часы.

— Готово! — сказал он, и перед глазами Пети всё смешалось.

Стали появляться и исчезать высокие горы, какие-то хижины, которые разваливались прямо на глазах, а на их месте буквально из-под земли поднимались каменные дома.

Скорость времени всё увеличивалась. Как в калейдоскопе вокруг них мелькали обрывки исторических событий: византийские корабли, скифы, набеги половцев… татары… Вот проехал возок Ивана Грозного, сопровождаемый опричниками на конях. Вот боярам стригут бороды… Вот Пётр I… Вот мрачный Наполеон на Бородинском поле…

— Прямо как в кино! — восторженно воскликнул Петя. — Мы скоро приедем.

— В будущее летим! — громко пропищал в ответ Тик-Так. — По моим расчётам, успеем ко второму уроку.

— Лучше бы сразу к третьему! — попросил Петя. — Правила грамматики я тоже не выучил!

— Приготовься к торможению! — предупредил Тик-Так. Лицо его нахмурилось.

Тут что-то произошло — землетрясение не землетрясение, извержение не извержение — но земля под ногами Пети задрожала, всё куда-то понеслось, завертелось и закрутилось.

— Я сам тормоз нажму! — сказал Петя и нажал на кнопку часов.

И полёт времени сначала замедлился, а затем и вовсе остановился.

— Где это мы? — спросил Петя, удивлённо озираясь по сторонам.

Они стояли на какой-то улице с двухэтажными каменными домами. По булыжной мостовой катила повозка, лошадь цокала копытами.

— Очень сильно нажал, — покачал головой Тик-Так. — Лет на двести ошиблись.

— А что это за город? — спросил Петя.

— Москва, неужели не узнаёшь? Вон, школа твоя, — показал Тик-Так рукой на какое-то здание.

— Это? — удивился Петя. — Это не моя школа!

— Твоя, твоя, — подтвердил Тик-Так. — Её лет через 150 перестроят, два этажа добавят.

— А можно внутрь заглянуть? — попросил Петя. — Интересно же!

— Загляни, — разрешил Тик-Так. — А я пока точное время рассчитаю.

Петя засунул часы с Тик-Таком в карман и отправился в «свою» школу.

Успел он как раз вовремя. К звонку на урок.

По школьному коридору бежали мальчишки и ныряли в двери классов.

Петя тоже побежал и лоб в лоб столкнулся с каким-то мальчишкой. Они отпрянули друг от друга и одновременно сказали:

— Ой!

Дело в том, что Петя был похож на этого мальчика как две капли воды! Только одежда другая.

— Ты кто? — спросил мальчишка, увлекая Петю за собой в класс.

— Петя Иванов.

— И я Петя Иванов.

Из кармана высунулся Тик-Так, подёргал Петю за рукав и сообщил:

— Это твой прапрапра-какой-то-дедушка.

— Садись! — дёрнул Петю за другой рукав прапрадедушка Петя Иванов.

Петя плюхнулся на деревянную лавку, которая стояла возле длинного стола. Но тут же ему пришлось снова встать — в класс вошёл учитель.

Учитель был в мундире с блестящими пуговицами, как милиционер на параде. Он оглядел притихший класс и остановил взгляд на Пете.

— Новый ученик? — сурово спросил учитель.

Петя покивал.

Учитель разрешил всем сесть, сел сам за свой учительский стол и уткнулся носом в журнал.

Мальчишки же, как и любые мальчишки любых эпох, стали тихо перешёптываться, корчить рожи и кидаться бумажными шариками.

Петин прапрадедушка достал из кармана горсть пуговиц с какими-то гербами и орлами. А Петя в свою очередь стал хвалиться ископаемыми ракушками.

Обмен ракушек на пуговицы прервал учитель.

— Пётр, Иванов сын! — громко сказал он.

Оба Пети Иванова тут же подскочили.

Учитель в недоумении уставился на мальчишек.

— Я не сын, я внук, — сказал Петя.

Мальчишки в классе засмеялись. Учитель тоже хмыкнул и произнёс:

— Зело прыткий отрок! А вот ответствуй, как зовётся столица Государства Российского?

Изо всех слов, сказанных учителем, Петя понял ровно половину — про столицу. И с готовностью ответил:

— Москва! Тоже мне вопрос, — шёпотом добавил он, обращаясь к своему прапрадедушке. — Это любой детсадовец знает.

Мальчишки в классе почему-то громко захохотали. А учитель нахмурил брови и постучал указкой по столу.

— Санкт-Петербург! Санкт-Петербург! — зашептал Петин прапрадедушка.

Дальнейшая сцена живо напомнила Пете урок в доисторической школе. Только в руках учителя вместо дубинки были розги, но цель, с которой он приближался к Пете, сомнений не вызывала.

— Ещё одну хорошую оценочку получил, — сказал Тик-Так, высунувшись из Петиного кармана.

— Лучше бы они двойки ставили! — посетовал Петя.

Учитель подошёл к Пете вплотную и замахнулся розгами.

— Ну уж нет! — крикнул Петя. Он вытащил из кармана часы и нажал на какую-то кнопку. — Время, вперёд! — приказал Петя.

И время полетело вперёд.

Ученики мгновенно выросли и состарились. Учитель вообще куда-то исчез вместе с классом, школой и улицей.

Петя зажмурил глаза.

— Приехали! — услышал наконец-то Петя голос Тик-Така.

В огромном светлом зале пол и потолок были абсолютно прозрачными. А за окном виднелись верхушки пальм. Рядом с пальмами качались ветки апельсиновых и лимонных деревьев, усыпанные спелыми плодами.

— Африка! — ахнул Петя.

— Москва. Конец XXI века, — поправил его Тик-Так, — тропический школьный сад, — и добавил: — Ещё раз на какую-нибудь кнопку без спроса нажмёшь и в своё время не попадёшь никогда!

Пластиковая стена зала вдруг отъехала в сторону, и Петя увидел класс. Но что это был за класс! Дети в разноцветных комбинезонах сидели за яркими пластиковыми столами. На каждом столе стоял компьютер, а вместо школьной доски был экран огромного телевизора.

За одним столом сидел мальчик, удивительно похожий на Петю.

— Тоже мой родственник? — спросил Петя у Тик-Така.

— Внук твой, — сердито сказал Тик-Так, вынимая в который уже раз свой чемоданчик с инструментами. — Вот как вперёд ускакали!

— А я, значит, теперь дедушка? — расхохотался Петя и направился прямиком к своему внуку.

Вдруг над экраном большого телевизора выдвинулся рупор громкоговорителя и механический голос объявил:

— Внимание! Урок атомной физики сегодня проведёт резервный механический преподаватель Робот Электронович. Дети, будьте внимательны и послушны!

Дети конечно же тут же загалдели и зашумели. Внук Пети шумел больше всех, а ещё он кричал «ура!» и хлопал клавиатурой компьютера по столу.

— Ты Петя Иванов? — подошёл к нему Петя.

— А тебе-то что? — довольно-таки невежливо ответил внук своему дедушке.

— Ничего, я тоже Петя Иванов, — протянул Петя руку.

— Удивил! — хмыкнул внук.

— Я твой дедушка, — представился Петя.

— Кончай врать! — махнул рукой Петин внук.

— А это видел! — Петя достал из кармана пуговицы с орлами и гербами.

— Из музея? — поинтересовался Петя из будущего.

— Нет, у прапрадедушки на ракушки выменял, — честно признался Петя. — А ракушки за наклейки получил у одного питекантропа, тоже нашего предка.

— Врёшь ты всё, дедуля!

— Не вру! — обиделся Петя.

В это время в класс вкатился, скрипя колёсами, резервный механический преподаватель Робот Электронович. С железным лязгом он плюхнулся в учительское кресло и заскрежетал:

— Дети! В прошлый раз вы проходили античастицы. Сейчас я проверю знания… знания. . знания…

На голове робота замигали красные лампочки.

— Устаревший, — прошептал Петя из будущего. — У него полупроводники замыкают. Но двойки ставит, как новенький!

Робот повернул какую-то ручку на своей груди и ему наконец-то удалось закончить фразу:

— …знания Пети Иванова.

Оба Пети встали.

— Петя, расскажите, что вы знаете об устройстве атома, — продолжал скрежетать робот.

— Я ничего не знаю, — шепнул внук. — Выручай, дедуля!

— Так я тем более ничего не знаю.

— А ещё дед называется! — возмутился Петя из будущего.

— Ну-ссс, — зловеще зашипел Робот Электронович. — Мы ждём… ждём… ждём…

— Ладно уж. — Пете очень не хотелось ударить в грязь лицом перед собственным внуком, и он зашагал к доске.

Робот Электронович опять покрутил какую-то ручку на груди и замолчал, уставившись на Петю двумя зелёными лампочками-глазами.

— Атом — это атом! — бодро начал Петя. — Из атома делают бомбы!

Зелёные глаза Робота Электроновича начали наливаться красным цветом.

— Атомные бомбы, — уточнил Петя.

Тут на лбу робота вспыхнула белая лампочка. Раздался какой-то треск, полетели искры, задымились провода, а в животе механического педагога завыл радиоприёмник.

— Бомбы… бомбы… бомбы… — выл Робот Электронович.

Он попытался встать, но вдруг обмяк и грудой железа свалился рядом с креслом.

— Здорово ты его взорвал своей бомбой! — восхитился внук Петя Иванов. — В нашем классе учиться будешь?

— Не-ет, — протянул Петя. — Я в своём классе учиться буду. Вот сейчас часы починим и в наше время вернёмся. В двадцатый век…

— Так ты что, правда, что ли, из прошлого? — наконец-то поверил Петя из будущего.

— Правда. Я случайно не на ту кнопочку нажал. Вот никак в своё время и не попаду. То в каком-то неолите был, то к прапрадедушке в класс попал. Теперь вот к тебе…

Из Петиного кармана высунулся очень недовольный Тик-Так.

— Не на ту кнопочку нажал? — возмутился он. — Да ты весь механизм обратного хода сломал! Так что придётся тебе в этом времени остаться!

— Я не хочу! — сказал Петя. И вдруг расплакался: — Я домой хочу, к маме! В своё время хочу! В свою школу!

— Да эта школа гораздо лучше, — принялся утешать Петю Тик-Так. — Будешь учиться вместе с внуком. Он, правда, такой же лентяй, как и ты…

— Тик-Такчик, миленький! — горько плакал Петя. — Да как же я здесь учиться буду? Я у себя-то еле-еле учился. А тут какие-то роботы, атомы…

— Кончай реветь, — сказал внук Петя Иванов. — После уроков разберёмся. А сейчас пора на физкультуру идти, — он достал из кармана часы, посмотрел на циферблат и добавил: — Три минуты осталось!

— Часы! — вдруг крикнул Тик-Так. — Петя! Наши часы!

В руках Пети из будущего и в самом деле были старинные карманные часы с цепочкой.

— Не ваши, а мои, — поправил Тик-Така внук. — Мне их папа подарил. А папе — дедушка.

— Так ведь это я — дедушка! — обрадованно закричал Петя. — Это я твоему папе часы подарил! Тик-Так, я правильно говорю?

Тик-Так хитро улыбался. Правильно-то правильно. Но не пора ещё двум Петям по-настоящему встречаться. А вот по-волшебному пришлось. Ведь Петя часы не берёг, время не ценил, скакал по эпохам туда-сюда, за миллионы лет ни одного урока не выучил. Ну и хозяин времени! Потому и «застрял» в другой эпохе. Но Тик-Так был добрый волшебник… И сломанные Петей часы «пошли» у Петиного внука.

— Петя! Пожалуйста! Отдай мне эти часы! — попросил Петя Иванов своего внука. — Я тебе их обязательно верну! Вот увидишь!

— Вернёт-вернёт! — подтвердил Тик-Так. — А они, кстати, исправные? — Волшебник еле заметно улыбнулся.

— Отличные часы! — похвалился внук Петя. — Я их, правда, не заводил ни разу…

— Ещё бы, — сказал Тик-Так. — У них завод на два миллиона лет. Хотя… Из неолита вернулись… Потом ещё крюк в двести лет сделали… Сюда проскочили… Всё равно пока ещё время есть, — подытожил Тик-Так. — На пару столетий хватит.

Петя из будущего протянул часы своему деду Пете Иванову.

Петя взамен отдал своему внуку горсть пуговиц с гербом Российской империи.

— Ну, будь здоров, внучек! Веди себя хорошо.

— Желаю тебе хорошо учиться, дедушка, чтоб я мог гордиться своим учёным умным дедом, — ответил Петин внук.

— Ты тоже смотри, учись, как следует, когда я вырасту и стану твоим настоящим дедушкой, я с тебя всё спрошу. Ну, пока!

— Пока!

Теперь-то Петя уж точно знал, что учить уроки надо во все времена!

— Пора! — Тик-Так открыл крышку часов, повернул какое-то колесико, нажал на кнопку, и время полетело вспять.

Мелькали дни и ночи. Солнце металось по небу, как шарик от пинг-понга. Кружились в воздухе листья и хлопья снега. Дождь лился из луж в тучи.

* * *

Часы лежали на тумбочке возле Петиной кровати и громко тикали.

Возле часов прохаживался Тик-Так, заложив руки за спину. Добрый дух времени поглядывал то на спящего Петю, то на минутную стрелку, которая приближалась к двенадцати.

Ровно в восемь часы мелодично затренькали.

— Петя! — негромко позвал Тик-Так. — Вставай!

— Мама! — вскочил Петя.

— Это я, — сказал Тик-Так. — Пора в школу!

— Уже пора? — изумился Петя. — Так ведь я же уроки не успел сделать! Тик-Такчик, миленький, останови, пожалуйста, время! Я только задачку решу…

— Нет, — строго сказал Тик-Так. — Хватит играть. Так ты никогда не станешь настоящим хозяином своего времени. Может быть, потом мы с тобой и попутешествуем ещё в прошлое или в будущее.

— Ты же обещал! — напомнил Петя. — Ты же говорил, что у меня теперь времени будет хоть отбавляй! А что получается? Опять его нет!

— Почему же нет? Вот оно, твоё время, — постучал Тик-Так по крышке часов. — Не теряй даром ни минуты, знаешь сколько свободного времени накопится?

— Ну в последний раз! — заканючил Петя. — Только задачку решить! Ну, хоть 10 минуточек дай!

— У тебя были миллионы лет! — усовестил Петю Тик-Так.

— Из-за тебя опять двойку получу! — обиделся Петя.

— Обязательно получишь, — подтвердил Тик-Так. — Только не из-за меня. Но я надеюсь, что это будет твоя последняя двойка.

Тик-Так искоса посмотрел на часы. Минутная стрелка по-прежнему стояла на цифре 12.

— Ну, ладно, давай прощаться, — предложил Тик-Так. — А то и впрямь в школу опоздаешь.

— А который час? — испугался Петя.

— Всё ещё восемь, — лукаво улыбнулся Тик-Так.

— Так ты всё-таки остановил время! — тоже улыбнулся Петя.

— Разве что на секундочку, — сказал Тик-Так. Он распахнул крышку часов и тотчас исчез среди их причудливых колесиков и шестерёнок…

«Тик-так, тик-так, тик-так» — тут же весело побежала вперёд минутная стрелка.

И тут же дверь Петиной комнаты открылись, и мама позвала:

— Петя! Вставай! Опоздаешь!

— Не опоздаю! — крикнул Петя в ответ. И добавил шёпотом, склонившись над часами: — Тик-Так! Я стану настоящим хозяином времени. Обещаю!

детских книг о времени

Научить детей определять время может быть непросто! Если вы учите детей определять время по часам или по календарю, книжки с картинками могут вам помочь! Вот несколько замечательных детских книг о том, как определять время.

Вы можете нажать на любую из обложек ниже, чтобы узнать больше о каждой книге.

мы являемся участником партнерской программы amazon services llc, партнерской рекламной программы, разработанной для того, чтобы мы могли получать вознаграждение за счет ссылок на Amazon.com и дочерние сайты.

Game Time, Стюарт Дж. Мерфи

Следите за часами, пока хаски и соколы готовятся к своему чемпионскому футбольному матчу. Недели, дни, часы, минуты и секунды — это все время игры!

Самое время, Стюарт Дж. Мерфи

24-часовой день полон интересных дел! Эта история следует за маленьким мальчиком на протяжении всех 24 часов его напряженного дня, отмечая время с помощью аналогового циферблата и цифрового дисплея, на котором отображается А.М. и П.М.

Время родео, Стюарт Дж. Мерфи

Ага! Пришло время родео! Езда на броне без презерватива, скачки на бочках, веревка на телятках, шоу домашнего скота, соревнования по игре на скрипке и не забудьте обед — как Кэти и Кэмерон собираются все это приспособить и у них еще есть время, чтобы помочь своему дяде, Кактусу Джо, с работа по дому? Конечно, составляя расписание. Но составлять расписание и придерживаться его — две разные вещи!

Я считаю время, Джоан Суини

Сколько длится секунда? Ты можешь считать минуту? Что такое десятилетие? Сколько лет в столетии? Me Counting Time может показать вам! От секунды до минуты, от часа до дня — и вплоть до тысячелетия — это игровое введение во время помогает детям понять многие измерения времени и то, как они используются в повседневной жизни.

Секунда, минута, неделя с днями в ней Брайан П. Клири

Сумасшедшие CATegorical кошки вводят измерение времени от секунд, минут и часов до десятилетий. Эта книга представляет собой игривый и забавный взгляд на изучение времени.

Секунда — икота Хейзел Хитченс

Эта книга объясняет единицы времени в образных терминах, которые дети могут понять: секунда длится столько же, сколько икота; неделя — семь снов; и год — время, которое нужно, чтобы перерасти в новую обувь!

Свиньи на одеяле, Эми Аксельрод

г. Свинья, миссис Свин и поросята горячие, горячие, горячие, и им очень хочется на пляж. Но пляж Зыбучих песков находится в часе езды от дома Свиней, а сейчас уже 11:30 утра. Доберутся ли свиньи до пляжа до того, как он закроется в 5:30? Или их бесполезная трата времени будет длиться весь день?

Который час, мистер Крокодайл? по Джуди Сьерра

Мистер Крокодайл имеет большие планы наконец поймать и съесть пять надоедливых обезьян, но эти маленькие негодяи снова и снова обманывают его.К тому времени, как часы бьют шесть, эти озорные обезьяны действительно учат мистера Крокодайла кое-чему о дружбе. . . и о развлечениях!

Часы

и другие часы Пэта Хатчинса

Когда часы в холле показывают двадцать минут пятого, часы на чердаке показывают двадцать три минуты пятого, кухонные часы показывают двадцать пять минут пятого, а часы в спальне показывают двадцать шесть минут четвертого, что должен мистер Хиггинс делать? Он не может сказать, какие из его часов показывают правильное время.Его ждет настоящий сюрприз, когда Часовщик показывает ему, что все они правы!

Время обезьян, Майкл Холл

Знакомьтесь, обезьяна. Обезьяны очень любопытны яркие и очень вкусные минуты на дереве в его лесу. Но сможет ли он поймать одну, прежде чем она исчезнет? Эта книга укрепляет простые навыки счета и знакомит детей с основными понятиями о времени, о том, как проходит время и как его измерять.

Летучие мыши круглосуточно от Кэти Аппельт

Весело определять время, когда вы танцуете круглосуточно! Наденьте танцевальную обувь и приготовьтесь к буги-вуги! Это американская Batstand — двенадцатичасовая рок-н-ролльная феерия с Click Dark в качестве ведущего. Одетые в гоу-гоу и ботинки «бобби сокс», жизнерадостные летучие мыши бегают вперед круглосуточно. А в конце — особый гость!

Говоря время с большой мамой-кошкой, Дэн Харпер

Перекус в 9:00, сон в 10:00, пробирание на запрещенный стул в 11:00 — определение времени — единственный способ, которым Большая Мама-Кошка может вспомнить все важные дела, которые она должна сделать. Следуйте за Большой Мамой Кошкой от восхода до конца дня, и вы тоже сможете научиться определять время!

Мир математики: определение времени Бриджит Хеос

Мальчик учится определять время по цифровым и аналоговым часам, нетерпеливо ожидая, пока друг подойдет поиграть.

Паскаль Эстеллон. Пора время.

Следуйте за друзьями, Джейкобом и Лили, разгадывая время, начиная с его самого маленького приращения — второго — и заканчивая веком.В этой книге рассказывается обо всем, от разницы между утра и вечером. как мы используем часы и календари, чтобы отслеживать время приема пищи, время отхода ко сну, дни рождения и времена года; точно, сколько времени нужно, чтобы испечь торт (следуйте рецепту, чтобы проверить это!).

Просто секунда, Стив Дженкинс

Что может произойти за секунду, минуту или час? Как мы можем измерить время? Взмах крыла стервятника. Сердцебиение крокодила. Вес детеныша синего кита. Жизнь поденок.Эти приращения времени могут показаться немного странными, но все они являются захватывающими способами, с помощью которых мы можем думать о времени. Но что такое время? Эта книга предлагает уникальные способы думать о времени за пределами стрелок, которые мы видим каждый день на тикающих часах.

I.Q. Пора Мэри Энн Фрейзер

У класса

I.Q. будет напряженный день. Студенты не только должны выполнять свою обычную работу, но и готовить класс к родительскому вечеру! К счастью, миссисФербер также учит студентов всему, что касается определения времени. Использование всех видов хронометров: аналоговых и цифровых; настенные часы, наручные часы и секундомеры ― они учатся разнице между минутной и часовой стрелками, как считать по пятеркам и количество часов в сутках. I.Q. очень хочет сделать родителям особенный сюрприз. Но успеет ли он закончить свое удивление до того, как начнется Ночь родителей?

Ворчливая божья коровка, Эрик Карл

По мере того как дети следуют за Ворчливой божьей коровкой в ​​ее путешествии, они узнают важные понятия о времени, размере и форме, а также о преимуществах дружбы и хороших манер.

Уточнение времени, Жюль Старший

В этом ярком и живом вступлении к измерению времени юным читателям становится ясно и легко определять время. От секунд до минут, от часов до дней, изучение того, что такое время, и выяснение того, почему нам нужно определять время, помогает юным читателям понять больше, чем «большая рука на одном, а маленькая на двух».

Как узнать, который час? Роберт Э.Уэллс

Какой была бы жизнь без часов и без календарей? Как узнать, когда вставать утром? Давным-давно все люди могли смотреть на солнце и луну и пытаться во всем разобраться. В конце концов, они сделали простые часы, такие как солнечные часы.

О времени: первый взгляд на время и часы, Брюс Косцельняк

Было время, когда само время не было определено — никто не знал разницы между минутой, часом или днем. Затем люди начали создавать инструменты для измерения времени.Сначала они использовали большие объекты вокруг себя — солнце, луну, воду. Вскоре после этого, используя знания, полученные с помощью своих естественных инструментов для определения времени, люди начали создавать часы — огромные часы, не похожие на те, которые мы используем сегодня. Они также использовали свои знания о солнце и луне для создания календарей, состоящих из месяцев и лет. Теперь, столетия спустя, часы окружают нас повсюду. Мы легко можем вычислить, сколько длится месяц. Но потребовалось много лет возни и изобретений, чтобы усовершенствовать искусство определения времени.Вы могли бы потратить несколько минут, чтобы прочитать все о времени. Если у вас есть минутка.

Здесь вы можете найти игры и упражнения для определения времени. Есть ли у вас какие-нибудь книги, которые вы любите, чтобы научить студентов определять время? Я бы с удовольствием их посмотрел!

Щелкните ниже, чтобы найти дополнительные списки книг по математическим темам.

Деньги

Геометрия

Значение места

Счастливого обучения!

Tina the Tiny Train and Clock Занятия и ремесло

Choo-Choo! Все на борту! Познакомьтесь с крохотным поездом Тиной. Детям будет интересно научиться определять время, когда поезд подбирает различные предметы, названия которых начинаются на букву t, например тигр, тюльпан, трубу и помидор. Это также отличная книга, чтобы познакомить ваших детей с начальным сочетанием согласных / tr / sound.

Перед прочтением

Спросите детей, были ли они когда-нибудь в поезде. Обсудите, что поезд может перевозить много вещей (людей, грузы, животных). Обсудите, что поезда отправляются с вокзала в разное время. В расписании поездов указано время, когда поезд отправляется со станции.

Часы и определение времени

Покажите детям аналоговые часы и спросите их, почему они используются. Покажите им, что руки все время движутся «по часовой стрелке». Пусть дети один раз пошевелят длинной рукой. Объясните, что более длинная стрелка — это минутная стрелка, а более короткая — показывает час. Перемещайте более длинную стрелку по часам и демонстрируйте, как движется минутная стрелка, часовая стрелка также движется, но с меньшей скоростью. Объясните, что минутная стрелка должна вращаться круглосуточно в течение 60 минут, пока маленькая стрелка не укажет на другое число.Укажите и назовите разные числа на часах по порядку.

Объясните детям, что вы прочитаете книгу о поезде, который в разное время забирает с вокзала разные предметы. Читая книгу, меняйте время на часах (или на часах на бумажной тарелке), чтобы оно совпадало со временем, указанным в буклете.

Во время чтения

Предложите детям послушать онлайн-книгу Twiggle Book Tina the Tiny Train или прочитать ее детям. После этого дайте детям возможность прочитать книгу вместе с вами или вслух.

После прочтения

Позвольте детям раскрасить раскраску «Поезд Тина» или написать и нарисовать, чтобы раскрыть историю. Для самостоятельного чтения распечатайте буклет для печати. Дети также могут попрактиковаться в написании и чтении слов из рассказа.

Язык

Clock Song
(Мелодия: Колеса в автобусе)
Адаптировано Джоландой Гарсия, KidsSoup Inc.

Стрелки на часах вращаются,
Круглые, круглые, круглые.
Стрелки на часах ходят по кругу,
Весь день.

Короткая стрелка на часах
Переход от числа к числу,
Число к числу, число к числу.
Короткая стрелка на часах
Переходит от числа к числу,
Весь день.

Длинная стрелка на часах
показывает нам минуты,
показывает нам минуты, показывает нам минуты,
Длинная стрелка на часах
показывает нам минуты,
Весь день.

Тонкая стрелка на часах
тикает каждую секунду,
каждую секунду, каждую секунду,
Тонкая стрелка на часах
тикает каждую секунду,
Весь день.

Все стрелки на часах
говорят нам время,
говорят нам время, говорят нам время,
Все стрелки на часах
показывают нам время,
Весь день.

Искусство и ремесла

Часы на бумажной тарелке

Вам понадобится:
Бумажная тарелка, красная и черная крафтовая бумага, крафт-пена или кружки из крафт-бумаги, черный маркер, клей, латунная застежка

Напишите цифры 1–12 на кружках из пенопласта.

Черным маркером напишите на бумажной тарелке число 1-12.

Пусть дети наклеят круг с числами поверх совпадающих цифр на часах.

Просверлите отверстие посередине пластины. Вырежьте полоску шириной один дюйм из бумаги для рукоделия. Сложите пополам вдоль и склейте.

Нарежьте полосу на короткую и длинную стороны.

Просверлите отверстие в нижней части каждой руки и прикрепите к бумажной тарелке с помощью латунной застежки. Расправьте ножки латунной застежки на задней стороне часов.

Математика

Используйте часы на бумажной тарелке, чтобы показывать время.Распечатайте карточки с часами движения и вырежьте их. Пусть дети записывают время на часы на бумажной тарелке. Который сейчас час?

Карты времени движения

Движение и игра

Посмотрите вместе карты движения. Назовите время и сделайте движение (танец, прыжок, ползание и т. Д.), Указанное на карточке. Поместите карту в корзину. Прочти рифму:

Tick Tock Goes the Clock
, автор — Джоланда Гарсия, KidsSoup Inc.

Тик-так идет на часы
и что мы увидим? (Выберите карту из корзины.)
Отметьте, сейчас час!
Ты можешь танцевать со мной? (Делайте движения вместе.)

Повторяйте, пока в корзине не останутся карты.

Часы Snack Idea

Что вам понадобится:
Ломтики хлеба
Арахисовое масло
Ломтики моркови мелкие или маленькие
палочка сельдерея

Что вы делаете:
Стеклянной или круглой формочкой для печенья вырежьте круг из куска хлеба.

Намажьте круг хлеба арахисовым маслом и позвольте детям сосчитать, выбрать 12 леденцов или ломтиков моркови и положить их на хлеб.Для часового пальца вырежьте две небольшие полоски из палочки сельдерея и поместите их на часы. Который сейчас час?

Предложение книги:

Добавочный номер:

Доступно в нашей библиотеке ресурсов KidsSoup: Детские стишки: Hickory Dickory Dock

Посмотрите также наши другие детские занятия, поделки, стишки, игры и печатные издания:

Станьте участником!

Как научить ребенка определять время

Как и у взрослых, есть много навыков, мы считаем само собой разумеющимся, но на самом деле, мы должны были научиться эти навыки, благодаря упорному труду и настойчивости.Типичным примером этого, конечно же, является определение времени по аналоговым часам! Как взрослые, мы редко думаем о мысленных сальто, необходимых для определения времени по традиционным часам, но это меняется, когда у вас появляются дети. Прочтите ниже, чтобы узнать, как научить вашего ребенка читать часы, и помочь ему быстро начать свое образование и самостоятельность.

Ваш ребенок достаточно стар, чтобы определять время?

По мере развития мозга ребенка его нейронные связи становятся лучше приспособленными для понимания концепций, которые когда-то были для них слишком сложными. Например, идея постоянства объекта (и прекращение увлечения прятками!) Или понимание реальности опасностей и последствий — это интеллектуальный рост, который мы приобретаем с возрастом. То же самое и с показателем времени.

Итак, сколько лет должно быть вашим детям, когда вы учите их времени?

Есть несколько ключевых возрастов, в которых вы должны учить своего ребенка времени, но помните, что это постепенный процесс:

  • Возраст 5–6:
    Дети должны уметь читать полуторачасовые метки на аналоговых часах, а также рисовать соответствующее время.
  • Возраст 6–7 лет:
    Дети должны знать количество минут в часе и количество часов в день.
    Дети должны уметь говорить / рисовать время с шагом в пять минут,
    Дети должны уметь понимать прошлые концепции от четверти до четверти
  • Ages 7-8:
    Дети должны уметь читать аналоговые часы, используя 12-часовые, 24-часовые часы и римские цифры (I – XII).
    Дети должны уметь сравнивать время (по часам, минутам и даже секундам).
    Детям должно быть комфортно использовать лексику, привязанную к определенному времени (часы, утра / вечера, утро, полдень, полдень и полночь).

Как научить ребенка определять время

Прежде чем ребенок сможет определить время, он должен понять основы его определения. Следуйте приведенным ниже инструкциям, чтобы убедиться, что у вашего ребенка базовые знания для чтения часов:

  1. Практикуйтесь, считая до 60: прежде чем они смогут бежать, они должны идти. Точно так же, прежде чем они смогут определить время, они должны знать все свои числа вплоть до 60, что удобно.Помогите им учиться, предложив им читать числа из таблицы, записывать их и повторять по памяти.
  2. Практика счета по пятеркам: Как только ваш ребенок научится считать до 60, научите его считать до 60 по пять. Ваш ребенок научится этому, когда он сможет читать и писать от 0 до 60 по памяти.
    Поищите на YouTube запоминающиеся мелодии, чтобы облегчить процесс.
  • Познакомьте вашего ребенка с концепцией времени: Время — на самом деле довольно радикальный процесс (на то, чтобы понять и записать, у людей потребовалось несколько тысяч лет).
    Начните с ознакомления вашего ребенка с понятиями утра, полудня, вечера и ночи.
    Затем спросите своего ребенка, когда происходят определенные повседневные дела. (например, «Когда мы завтракаем?» или «Что мы делаем утром?»).
    Как только ваш ребенок сможет понять эти деления дня, он встанет на путь понимания времени!
  • Сделайте модель часов вместе: возьмите бумажную тарелку и с энтузиазмом скажите своему ребенку: «Сегодня мы делаем наши собственные часы!» Держите аналоговые часы рядом с собой для справки.Существует множество веб-сайтов с бесплатными планами уроков о том, как делать это дома.
    Обязательно сосредоточьтесь на важных маркерах (12, 3, 6, 9), а также на часовой и минутной стрелках во время строительства.
    После этого попробуйте несколько простых примеров установки и определения времени. Чтобы ребенку было весело, по очереди задавайте вопросы и отвечайте (не бойтесь ошибиться, чтобы показать им, что делать ошибки — это нормально)
  • Соедините время со своим распорядком дня: по мере того, как ваш ребенок продолжает узнавать о времени, продолжайте связывать время со своим распорядком дня, но теперь переходите к более сложным.Например, спросите их, во сколько заканчивается школа. Затем попросите их показать вам соответствующее время на модельных часах.
    Попробуйте делать это несколько раз в день (на разных примерах).
    • Начните с часовой стрелки: Поскольку обе руки легче понять, начните учить вашего ребенка пользоваться часовой стрелкой, чтобы он мог соотносить каждое число с часом дня.
      Смоделируйте, как читать часовую стрелку несколько раз («Я вижу, что часовая стрелка указывает на _, поэтому я знаю, что это _ час!»).
      Затем, когда они начнут поднимать ее, попросите их показать вы определенное время на часах.
    • Практика с минутной стрелкой: Детям сложнее понять минутную стрелку. Объясните своим детям, что, поскольку в часе 60 минут, 1 означает 5, а 9 означает 45. Это может быть очень неприятно для большинства детей — которым нравится думать о математике как о черно-белом, поэтому, пожалуйста, облегчите им задачу. это и будьте терпеливы.
      Смоделируйте, как читать минутную стрелку («Я вижу, что минутная стрелка указывает на x, поэтому я знаю, что это _: x * 5 часов!»)
      Если ваш ребенок действительно борется, просто нарисуйте количество минут круглосуточно и пусть они используют это как справочную информацию.
      Помните, определение времени — довольно сложный процесс, и вашему ребенку потребуется время.
  • По мере того, как ваш ребенок постепенно приобретает уверенность в процессе определения времени, поощряйте его и продолжайте регулярно практиковаться с ним. Если они ошибаются, просто смоделируйте правильный способ сделать это и попробуйте еще раз.
    Помните, все хорошее требует времени 🙂

Источники

«Упражнение: Сделай часы!» [Интернет]. Получено с https://www.education.com/activity/article/clock_first/

.

Busythings Ltd (2015).«Обучение детей тому, как определять время: подсказки и подсказки». [Интернет]. Получено с https://www.busythings.co.uk/blog/teaching-children-how-to-tell-the-time-hints-and-tips/

.

Паломино, С (2019). «Как научить детей определять время». [Интернет]. Получено с https://www.wikihow.com/Teach-Kids-to-Tell-Time

.

Википедия (2020). «История хронометража». [Интернет]. Получено с https://en.wikipedia.org/wiki/History_of_timekeeping_devices#cite_note-bruton-6

.

Темы:

Восточный Брансуик,

Учусь,

Дети,

Математический джинн,

Родители,

Саут-Плейнфилд,

Мальборо,

Разработка,

Северный Брансуик,

Воспитание,

Стратегии,

Детский успех,

Лучшее воспитание,

Детские навыки,

Воспитание детей,

Обучение детей,

Детское образование,

Потребности ребенка,

Критическое мышление,

Навыки тайм-менеджмента,

Уверенность,

Содействие обучению,

Лучшая практика,

Изучая стратегии,

Морганвилл,

Первоклассник,

Базовые навыки,

Основные навыки,

Положительное подкрепление,

Советы для родителей,

Родительские навыки,

Родительские вехи,

Второй класс,

Второклассник,

Первый класс,

Веселая математика,

Третий класс,

Раннее обучение,

Теория чисел,

Текстовые задачи,

Родительско-дочерние отношения,

Плейнсборо,

Помощь в домашнем задании,

Растущие умы,

Разговорное время,

Начальная школа,

добавление,

неврологический,

мозг,

2019,

что работает в 2020 году,

вычитание

умножение

разделение,

нейробиология

словарь

«Чудо-часы», или «Четыре и двадцать чудесных сказок», «Один на каждый час дня» Ховарда Пайла

Честно говоря, мне не нравились большинство историй. Хотя некоторые были в порядке. Моей любимой была история №3. Как один обратил свою беду на какую-то учетную запись.
«Неприятность» — реальный человеческий персонаж в этой истории.

Многие были написаны на тему, что если бы вы были скромны или бедны и помогли бы старухе или мужчине перейти реку или дали им свои последние два пенса, вы бы исполнили свое желание или какое-то средство попросить у них помощи, потому что они были волшебным существом, и в конце концов ты женишься на прекрасной принцессе

Честно говоря, мне не нравились большинство историй.Хотя некоторые были в порядке. Моей любимой была история №3. Как один обратил свою беду на какую-то учетную запись.
«Неприятность» — реальный человеческий персонаж в этой истории.

Многие были написаны на тему, что если бы вы были скромны или бедны и помогли бы старухе или мужчине перейти реку или дали им свои последние два пенса, вы бы исполнили свое желание или какое-то средство попросить у них помощи потому что они были волшебным существом, и, в конце концов, вы выйдете замуж за прекрасную принцессу или красивого, богатого короля, и все будут счастливы после этого.Несколько историй касались умной рыжей лисы и немого медведя или другого животного. В итоге лис проиграл, в одном — потеряв хвост. Нет проблем с избиением принцесс или жен, чтобы заставить их вести себя или смирить их.

Двадцать четыре рассказа в книге рекламировались как «рассказ на каждый час дня».
Что мне действительно понравилось, так это оформление и стихотворение на часовой странице перед началом каждого рассказа. Автор был не только автором, но и художником, и иллюстрировал свои собственные истории рисунками пером, тушью и гравюрами на дереве.

Вот стихотворение или стих со страницы Six O’clock.
«Дверь открыта,
Роса яркая;
Забытый сейчас
Одинокая ночь
И свистит скворец,
» «Все в порядке.» «

Домохозяйка движется
Самой быстрой походкой
Стулья установлены,
И Распространение стола
С медом и яйцами
, сливками и хлебом «.

Рассказы в этой книге очень старые, и все они основаны на авторской интерпретации собрания похожих историй.Он дал им свое собственное «вращение» и даже добавил свой собственный «голос» в конце, когда многие из них утверждали, что были на этом пиру или той свадьбе или слышали о вещах от Томми Пфус, которого, как я полагал, был другом. . Большинство историй заканчивалось своего рода моралью или подведением итогов, но некоторые из них не имели для меня особого смысла.

Вот концовка двух рассказов в качестве примера того, что я указал выше о «голосе».

От Девы-Лебеди.
«После этого принц и Лебедь-дева поженились, и они устроили грандиозную свадьбу с музыкой скрипок и барабанов, и большим количеством еды и питья.Я тоже был там; но все хорошее красное вино стекало по моему вкусу, так что ни капли не прошло, мои губы и я должны были уйти с пустыми руками. И это все ».

От Простака и его Маленькой Черной Курицы.
« Остроумие и Удача не всегда вылупляются в одном и том же гнезде, — говорит Томми Пфус, и, возможно, он прав насчет Каспара (Простака из история) вышла замуж за его возлюбленную, и если бы она не хранила его деньги для него и для него самого, чтобы избежать неприятностей, о ней не стоило бы говорить, а я, например, никогда бы не рассказал эту историю.«На мой взгляд, у Каспара не было особого смысла, но он был достаточно умен.

Новые« скорописные дебаты »: должны ли дети по-прежнему учиться читать аналоговые часы?

Рассмотрим следующие сценарии:

Петру и Марии 3, которые еще не понимают концепцию цифр, говорят: «Когда большая рука окажется на этой линии, наступит время рассказа».

Сэм, 7 лет, кладет недоеденный бутерброд в свой обеденный пакет и спрашивает: «Я закончил с обедом, могу я пойти поиграть?» В школе есть часы на стене, показывающие начало обеденного перерыва и начало игры на циферблате.Судя по всему, в школе отведено 30 минут на обед, прежде чем сверстники смогут поиграть.

Мы не можем его увидеть, избавиться от него, сдержать или манипулировать им. Время, присутствующее в жизни наших детей задолго до того, как они начнут читать буквы или цифры, помогает всем нам стать более организованными и расставить приоритеты.

Один из вопросов, который мне часто задают: «Почему вы учите детей работе с аналоговыми часами?» По мере того, как наши общества становятся более технологически продвинутыми и внедряют цифровые часы, мы привыкаем к мыслительной линейности, которой не хватает размаха и глубины.Писатель по вопросам образования для Washington Post Валери Штраус затронула эту тему в прошлом месяце в своей статье: « британских школ заменяют аналоговые часы на цифровые, чтобы помочь невежественным ученикам». Итак, остается вопрос, почему мы должны продолжать учить студентов читать аналоговые часы в цифровом мире? Вот краткий список в поддержку использования аналоговых часов в школах:

Концепции аналоговых часов помогают детям понять время

Услышав следующие фразы: «Мы завтракаем утром», «Ложимся спать ночью», «Пора пойти на тренировку по софтболу» или «Больше нет времени на еще одну игру», дает возможность рано понимание времени, присутствующего в нашей жизни.Через несколько месяцев студенты превращаются в наблюдательных наблюдателей за часами.

Цифровые часы не фиксируют этот ход времени так же хорошо, как аналоговые часы. Наблюдение за изменением цифр на циферблате цифровых часов не дает нам ощущения времени, когда 60 минут превращаются в 1 час. Визуальный опыт просмотра аналоговых часов и обработка концепции скоординированного движения большой и маленькой стрелок не отображаются на цифровых часах.

Определение времени на аналоговых часах развивает навыки, которые мы используем позже

Определенное положение стрелки на аналоговых часах соответствует определенному времени дня.Дети учатся сопоставлять числа и часы с разным временем дня, помогая определить, сколько времени прошло. Это открывает двери для нескольких других навыков, а также для визуализации.

Цифры на циферблате аналоговых часов одновременно представляют два разных числа (например, число 12 представляет само себя и представляет 60 минут) — здесь могут быть применены элементы воображения и ролевые игры, чтобы сделать обучение интересным: каждое число имеет секретный идентификатор: число 4 — 20, число 7 — 35, и эта идентичность раскрывается только тогда, когда большая рука находится на числе — игра, которую дети запомнят позже, изучая алгебру.Каждая алгебраическая переменная — это двойной агент в «пальто», настоящая идентичность проявляется, когда вы решаете уравнение. Создание часов с двухслойной бумажной тарелкой и двух стрелок и тарелок, соединенных вместе с помощью бумажной застежки, — это творческие проекты, которые мы должны были продемонстрировать этой концепции.

Аналоговые часы также открывают дверь в учебные кварталы, половинки, дни, недели и т. Д. Преобразование концепции четверти из полчаса в 30 минут — это умственное упражнение, которое цифровые числа не могут предоставить молодым ученикам.

Как утверждает The Guardian, «чтение аналоговых часов — это познавательная тренировка, требующая приписывания разных значений одним и тем же 12 символам, интерпретируемым в трех параллельных плоскостях — секундах, минутах, часах. Только с практикой этот удивительный умственный подвиг становится легким ».

Аналоговые часы помогают нам мыслить музыкально

Тиканье аналоговых часов не только отображает ход времени, но также устанавливает скорость прохождения музыки, которая называется темпом.Студенты, которые понимают темп (или количество ударов в минуту), могут затем изучить сложный ритм. Музыка в сочетании с движением приводит к танцу, поощряя синхронизацию движений с темпом при переходе от песни к песне.

Время связано с положением Земли в космосе

Движение по часовой стрелке-против часовой стрелки вызывает вопрос: «Почему часы движутся слева направо, по часовой стрелке?» Объяснение исходит из движения Земли относительно Солнца. До появления механических часов было замечено, что Солнце в полдень было самым высоким в небе. Механические часы, используемые в Северном полушарии, были разработаны так, чтобы следить за движением Солнца слева направо по часовой стрелке. Все простые руководства по машинам ссылаются на это «вращение по часовой стрелке», и это движение также используется в таких предметах, как тригонометрия и электричество.

В то время как цифровые технологии практичны и актуальны, аналоговые часы дают нам гораздо больше, чем просто время.Продолжая обучать детей чтению этих часов, они разовьют ценные жизненные навыки, а также лучше поймут наше место во Вселенной.

Ева Шиллери — математик, защитила кандидатскую диссертацию. Имея степень бакалавра математики в Университете Этвоша Лоранда в Венгрии, она преподавала в колледже курсы математики для студентов инженерных специальностей. В 1998 году Зиллери начал работать с профессором Сеймуром Папертом, 40-летним профессором Массачусетского технологического института и специальным советником по технологической инициативе губернатора штата Мэн.Шиллери был нанят для разработки компонента решения проблем в рамках технологической инициативы штата Мэн и с его помощью «развить поколение мыслителей посредством решения проблем». В 2002 году, основываясь на предложении Паперта, она основала программу MMSETS, программу для решения проблем с перепиской, а также различные информационно-просветительские программы, которые включают в себя: модульное оригами, программы повышения квалификации учителей и даже программы для очень маленьких детей и их детей. родители. Программа успешно работает с 2002 года.

Когда часы бьют двенадцать …

Давным-давно в далеком-далеком королевстве жила хорошенькая маленькая принцесса. Она была воплощением красоты с глубокими голубыми глазами, кроваво-красными губами и длинными блестящими золотистыми волосами. Однако злая мачеха заперла ее в высокой башне. Только поцелуй самого храброго и красивого принца мог освободить принцессу.

В один прекрасный день Прекрасный Принц из соседнего королевства увидел принцессу, смотрящую из своего окна, и мгновенно влюбился в нее.Злая мачеха послала драконов и колдунов сражаться с принцем, и он победил их всех, изгнав мачеху. Он подошел к принцессе, поцеловал ее и сбил с ног. Не имея преград, которые нужно было преодолеть, принц и принцесса с большой помпой поженились и жили долго и счастливо!

Это может быть любая сказка, которую вы читали в детстве, вместе с ее радужным концом «долго и счастливо». Эти истории о прекрасных девицах и уродливых ведьмах, красивых принцах и злых королевах (и многих других) стали популярными благодаря братьям Гримм.В этом году рассказам исполняется 200 лет — но разве дети в эти дни вообще читают сказки? А разве мы, взрослые, разлюбили сказки? В любом случае, что мы знаем о братьях Гримм?

Братья Гримм — Якоб и Вильгельм Гримм — были немецкими академиками, лингвистами, исследователями культуры и писателями, которые собирали фольклор. Их работы популяризировали такие истории, как Золушка, Гензель и Гретель, Рапунцель, Белоснежка и семь гномов, среди других. Братья почерпнули сказки от многих людей — друзей, соседей и пожилых жителей деревни.Их первый сборник сказок «Детские и домашние сказки» был опубликован в 1812 году. «Сказки — неотъемлемая часть взросления, — говорит режиссер Раджшри Оджха (режиссер Сонам ​​Капур, в главной роли — Аиша), — и каждая девочка мечтает о найти Прекрасного Принца », — добавляет она. Как бы нереально это ни звучало! «Вы никогда не перерастете сказки, потому что они — одни из первых рассказов, которые вы читаете», — говорит автор Ниланджана Рой, недавно опубликовавшая свой дебютный роман «Уилдинги».

Раджеш Хар, помощник редактора Pratham Books, говорит: «Сказки — один из лучших способов поговорить с ребенком о чем угодно.С помощью этих историй создается образный и творческий мир ». Популярной культуре никогда не удавалось отделить себя от сказок, и был снят ряд экранизаций, последняя из которых — «Белоснежка и охотник» режиссера Руперта Сандерса с обладательницей Оскара Шарлиз Терон и Кристен Стюарт в главных ролях. В эпизоде ​​4 сезона телешоу «Касл» преступник наряжал своих жертв как персонажей из сказок.

Фото: Thinkstock

/ DIV

Desi

сказок, так же хорошо

Хотя в Индии есть свои собственные традиции народных сказок, такие как Панчатантра, европейские сказки сохранили свою привлекательность.«Оригинальные сказки братьев Гримм были довольно мрачными. То, что мы видели, — это версии Диснея, которые являются подвергнутыми цензуре версиями », — говорит писатель Омаир Ахмад, чья книга« Джимми-террорист »вошла в шорт-лист мужской азиатской литературной премии 2009 года. Он говорит, что такие версии оказывают «медвежью услугу оригинальным сказкам». Однако Хар считает, что подправлять истории так, чтобы они заканчивались хеппи-эндом, вероятно, хорошая идея. «Пока дети не станут достаточно взрослыми, чтобы наметить свой собственный курс, лучше не иметь негативных или кровавых концовок, поскольку это может оставить у них неизгладимые впечатления», — говорит он.

Общая тема большинства сказок — мачеха, сводная сестра, злая королева, короче говоря, женщины — это возмутители спокойствия. Почему их так изображали? «Это могло быть отражением общества того времени», — говорит Оджа. Она также говорит, что эти клише передавались из поколения в поколение и сохраняются даже в наших мыльных операх. «Такое изображение женщин было культурной нормой, когда братья Гримм писали», — говорит Рой.

Что касается «ступенчатых» отношений и связанного с ними негатива, Ахмад говорит: «Саутела тоже не является позитивным на нашем языке.Реальность такова, что люди развиваются быстрее, чем рассказы ». Рой добавляет: «В то время брак был простой сделкой, но не романтикой. Кроме того, без злого персонажа не было бы никакой истории! » Она также говорит, что, возможно, существовал страх перед властью одиноких старушек, поэтому называть их ведьмами было легким выходом.

Сказки тоже не являются политкорректными для современности. «В сказках всегда преобладали белые. Может быть, когда-нибудь у нас будет цветная Белоснежка или Золушка », — говорит Оджа.Ахмад соглашается: «Большинство наших оригинальных комиксов были полностью белыми. Литература 30 лет назад была крайне расистской, потому что времена были такими. Однако сейчас все меняется ». С другой стороны, Рой говорит, что сказки вовсе не обязательно должны быть политкорректными. «Сказки — это форма бегства от реальности, а также предостережение в том смысле, что они готовят детей к внешнему миру», — говорит она. Рой также говорит, что было бы неправильно называть эти сказки расистскими только потому, что персонажи были «белыми».

Фото: Thinkstock

В моем собственном мире …

Но приятно потеряться в мире сказок, мечтая о «рыцаре в сияющих доспехах», как бы глупо это ни звучало. Учительница из Бангалора Прия Айер говорит: «Я предпочла смотреть сериал под названием« Театр сказок »(также известный как« Театр сказок Шелли Дюваль », представляющий собой сериал детских телевизионных антологий в прямом эфире, пересказывающий популярные сказки), а не читать. Но если бы мне пришлось выбрать одну историю, я бы выбрал Белоснежку и семь гномов… Я думала, что гномы милые, а мачеха — сильный персонаж ». Зеркальное зеркало на стене, которая самая прекрасная из всех, фраза, просочившаяся в наш словарный запас, взята из этой конкретной сказки, в которой у Белоснежки есть мачеха, злая королева, которая хочет, чтобы она умерла, поскольку она ревнует к Снежке. Красота и молодость белых.

Адвокат из Мумбаи Винита Ситхапати, 26 лет, вспоминает, что ее любимая сказка была «Гензель и Гретель». Ситхапатия говорит, что, хотя сейчас она не может читать сказки, если бы у нее были дети, она бы, вероятно, читала.«Но я бы посоветовал им не верить этим историям, поскольку они стереотипны. Я бы не хотел, чтобы мои дети росли с гендерными стереотипами ».

Гензель и Гретель — братья и сестры, брошенные в лесу бедным отцом и коварной мачехой. Голодные дети попадают в пряничный домик, в котором живет злая ведьма. Она приветствует их в своем доме, заточает Гензеля, чтобы он откармливал и в конечном итоге съел его, в то время как Гретель заставляет изнурять. Однако братья и сестры оказываются слишком умными для ведьмы и толкают ее в духовку, спасая тем самым свои жизни.В конце концов, они живут долго и счастливо.

Несмотря на то, что они существовали, кажется, вечно, и несмотря на множество других развлечений для детей в наши дни, книжные магазины сообщают, что сборники сказок продолжают активно продаваться. New Book Land в районе Джанпат в Дели продает около 40 таких книг в месяц. Владелец книжного магазина Мирза Салим Байг говорит, что сказки особенно хорошо продаются во время летних каникул. «Самые популярные -« Золушка »,« Белоснежка и семь гномов »и« Дюймовочка », — говорит он.«В то время как младшим детям нравятся книги с большим шрифтом и множеством картинок, большинство старших выбирают« Полное собрание иллюстрированных произведений братьев Гримм », — добавляет он.

Так нравится ли мальчикам и девочкам читать сказки? Бинай Упадхьяй из Bahrisons Kids на рынке Хан говорит, что девочки обычно любят сказки. «Это классика, и иногда их даже рекомендуют в школах», — говорит он. Пурненду Каби, глава отдела продаж (север), Pratham Books, однако, считает, что в наши дни сказки не пользуются такой популярностью у детей, как когда-то.«Дети теперь больше интересуются невыразимым», — говорит он. Но он также утверждает, что сказки больше нравятся девочкам, а мальчики предпочитают научную фантастику.

Секс, любовь и сказки
Можно ли интерпретировать эти сказки сексуально? Первоначальные версии также имели половой оттенок, более известной версией была «Красная шапочка» французского автора Шарля Перро, написанная в 1697 году. «Да, их можно так истолковать», — говорит Ахмад. «Рассказы Алиф-Лайлы (по мотивам« Арабских ночей ») носили исключительно сексуальный характер.Даже «Белоснежку» можно истолковать так, ведь стареющая королева завидует сексуальной чистоте молодой Белоснежки », — добавляет он.

Согласен, Рой: «В одной из классических моделей — Золушке — тапочки заменяют женские гениталии. А в одной из жестоких версий «Спящей красавицы» входит принц, видит ее спящей и затем насилует ». В этой версии девица просыпается и оказывается матерью двоих детей! Однако Оджа утверждает, что в глубине души люди действительно хотят сказочной жизни. «Это форма надежды для людей, нечто оторванное от реальности, но все же надежда», — говорит она.Рой тоже говорит: «Все когда-нибудь возвращаются к сказкам».

Так что прицепите свою повозку к надежде, и, может быть, у вас будет долго и счастливо!

Фото: Thinkstock

Повороты в сказке?

Белоснежка и семь гномов

: Одна интерпретация — это контраст между нечистой и чистой женственностью. Хотя злая королева и Белоснежка могут быть одинаково красивы, разница между их уровнями чистоты создается разницей. Волшебное зеркало питается ревностью злой королевы и ее одержимостью юностью Белоснежки.

Красная Шапочка : В различных сексуальных пересказах этой сказки она была лесбиянкой или стреляла в волка, когда отправляла охотника в группу самопомощи. Сьюзан Браунмиллер (американская феминистка, журналист, автор и активистка) в своей книге «Против нашей воли: мужчины, женщины и изнасилование» пишет: «Красная Шапочка — это притча об изнасиловании», где главная героиня является совершенно пассивной жертвой.

Спящая красавица : Злая фея завидует красоте девушки.Укол ее пальца и кровь символизируют начало ее менструации и половой зрелости. Шипы, окружающие замок, представляют собой шипы розы, которые говорят о том, что любовь всегда включает в себя страдания.

Золушка : тапочки, которые Золушка носила на балу и которые в конечном итоге сделали ее принцем, являются для нее источником рабства. Согласно древним немецким брачным обычаям, отец невесты дарит жениху одну из туфель своей дочери. Размещение туфельки на ноге Золушки было актом рабства.

Источники : Ношение тапочек Золушки, Мелисса Ховард; «Разоблаченная Красная Шапочка: Секс, нравственность и эволюция сказки» Кэтрин Оренштейн; Различные оттенки белоснежки, Марк Уилсон в About.com; Сказки и женская сексуальность Сара Зельцер в RH Reality Check

У вас сказочное похмелье, если …
* Вы желаете «долго и счастливо».
* Вы думаете, что ваши волосы достаточно длинные и крепкие для Прекрасного Принца использовать его как веревку.
* Вы мечтаете оказаться запертым в высокой башне только для того, чтобы вас спас Прекрасный Принц.
* Вы действительно верите в Прекрасного Принца.
* Вы оставляете след еды в парке, чтобы не забыть обратный маршрут.
* Вы думаете, что поцелуй лягушки превратит ее в красивого принца (это не так, и вам, вероятно, противно даже думать, что так оно и будет)!

Из HT Brunch 30 сентября

Следуйте за нами на twitter.com/HTBrunch
Свяжитесь с нами на facebook.com/hindustantimesbrunch

Мир чудес Тербера — Los Angeles Times

О Джеймсе Тербере (1894–1961) больше ничего не слышно, и дело не только в том, что дни славы журнала New Yorker как юмористического журнала давно миновали.Его работы постоянно печатаются, а его «Письма и рисунки» заслужили издание Библиотеки Америки. Но поклонники Тербера не выступают единым фронтом, потому что обычно люди посвящают себя одному аспекту комического гения Тербера: его собакам, благородным животным, достойно живущим в мире, сошедшем с ума; рассказы в его веселой жемчужине мемуаров Среднего Запада «Моя жизнь и тяжелые времена»; его герои мультфильмов, блестяще описанные Нилом Гейманом, как «неровные мужчины и женщины, которые выглядели так, как будто они были сделаны из ткани, все озадаченные, подкаблучники и обиженные.«Мы, турберисты, нуждаемся в съезде, чтобы отдать дань уважения всем нашим страстям.

Моя собственная любовь Тербера — это «13 часов» (иллюстрировано Марком Симонтом; детская коллекция New York Review: 14,95 доллара для всех возрастов), эксцентричная детская история, которая разбирала и любовно воссоздала сказку задолго до того, как Уильям Стейг написал «Шрек» или Уильям Гольдман написал «Принцессу-невесту». В течение многих лет я раздавал копии хлипкого издания Dell / Yearling в мягкой обложке, которое я купил оптом.Но теперь New York Review Children’s Collection, издательство ряда сказочных книг, с позором вышедших из печати, переиздала «13 часов» в красивой версии в твердом переплете. Он если не идентичен, то, по крайней мере, напоминает оригинальное издание Simon & Schuster 1950 года, которое у меня есть. В своем предисловии к новому изданию Гейман, сам писатель для страстных последователей самых разных мастей, называет его «вероятно, лучшей книгой в мире».

Другие известные детские книги Тербера — «Прекрасная буква O» и «Многие луны», ни одна из которых не имеет такого размаха, как эта книга.«13 часов» — настоящий роман, хотя и небольшой, «длины, которая, я надеюсь, раздражает издателей», — написал Тербер другу. «Однажды я спросил Саймона и Шустера, что они подразумевают под словом« полная длина », объяснив, что« Тринадцать часов »не собираются умещаться в 60 000 слов. Книги такого размера, как «Свидание в Самарре» и «Великий Гэтсби», — это книги хорошего размера ».

«13 часов» — это сказка. Холодный герцог и его племянница принцесса Саралинда, а также множество женихов стремятся к ее руке («единственной теплой руке в замке»).Есть принц, замаскированный под менестреля, история которого соответствует формулировке заклинания, связывающего принцессу. Перед принцем стоит невыполнимая задача и волшебная помощь, которая приходит, когда это необходимо, в виде Голукса, маленького человечка, который выдумывает, а затем попадает в ловушку собственной лжи.

Однако, «однажды давным-давно», любой ребенок может увидеть, что это не сказка. Во-первых, есть язык, который навсегда возвращается к самому себе. У мрачного герцога «шесть футов четыре дюйма и сорок шесть дюймов, и он даже холоднее, чем он думал.Затем, когда Тербер начинает рифмовать предложения, вы просто поднимаете руки и отправляетесь в путь. Как говорит городской возмутитель спокойствия и метания: «Вы никогда не доживете до его племянницы. Ты умрешь, только чтобы накормить его гусей. До свидания, спокойной ночи и прости. (Это последнее предложение в течение многих лет было стандартной формой нежного прощания в моей семье.)

«13 часов» — первая книга, которую я полюбил, и это одна из немногих книг, которые мне удалось вырвать у своей семьи. библиотеку и сохранить от всех земных бедствий моей жизни.Мне в нем все дорого: текстура обложки, корешок ткани, теперь уже в клочьях, великолепные форзацы с темным замком герцога на холме с видом на залитый солнцем город. Марк Симонт был, пожалуй, первым иллюстратором, достижениями которого я, будучи человеком слова, восхищался. Когда Тербер писал эту книгу, он ослеп, поэтому сам не иллюстрировал ее. По сюжету у Голукса есть «неописуемая шляпа», и вот, на странице Симонт нарисовал именно такую ​​шляпу! Сложный, сложенный, скрученный, застегнутый — словом, неописуемый.Это меня поразило.

Книгу, которую мне читали в детстве, подарил моему отцу сокурсник. Оба они были голландцами в изгнании из Чикагского университета, и надпись на формальном голландском языке, которая звучала великолепно для моих ушей, привыкших к «кухонному голландцу», предлагает книгу «в память о трудном времени в нашей жизни». «Достань розу и возьми ее в руки», — написал друг моего отца Ганс, неверно процитировав отрывок, в котором роза принцессы волшебным образом указывает принцу путь через темный лес.Маленькому ребенку немыслимо трудное время в жизни родителей, и надпись сохранила для меня отзвук целого мира тайн.

Все, что связано с «13 часами», глубоко мне знакомо после многократного чтения, начиная с того, что я слышал, как мой отец читал их вслух. «У всех нас есть недостатки, — я слышу, как герцог говорит в моей голове в странные моменты моей жизни, всегда голосом моего отца, — а мой — злой». Но затем приходит ответ другим голосом — может быть, моим собственным? — «Я делаю ошибки, — говорит Голукс, — но я на стороне Добра.”

Конечно, введение к книге — первое, что я прочитал. Это научило меня, что авторы делают выбор, когда пишут. Тербер благодарит маленькую девочку, Сару Линду Уильямс, за то, что она позволила ему использовать ее имя, хотя я заметил, что для рассказа Тербер использовал его вместе: Саралинда. «Лучшее имя принцессы», — подумал мой восьмилетний мальчик, который уже учился на критика; как умно с его стороны это увидеть.

И слова! Настоящее и вымышленное были одинаково удивительны. Я помню, как со смешанным испугом и восторгом обнаружил, что слов «жужжание» и «зэтч» нет в словаре.Они обращаются, как убедительно говорит Тербер, к животу и основанию горла, определяя линию, где меч нанесет наибольший урон, как, например, в угрозе герцога: «Я перережу его от пули до затча». Обнаружение того, что писатель придумал ключевое слово для рассказа, заставило меня задуматься; это отличалось от хихиканья в «Jabberwocky», в котором писатель придумывает слова просто потому, что может. (Мне вспоминается подруга, которую воспитывала бабушка, говорящая на идиш, которая, наоборот, была удивлена, обнаружив, что «шпатель» — это не уменьшительное слово ее бабушки в Старом Свете от кухонной утвари, а слово в общеупотребительном английском.Когда вы молоды, новое понимание одного слова может изменить контуры мира, в котором вы живете.)

Когда в зрелом возрасте я обнаружил юмористическое письмо Тербера — его работы для жителя Нью-Йорка были собраны в многочисленных книгах, одна из которых мой муж дал мне, когда я впервые встретила его — я поняла, что гений Тербера был для маленького персонажа, робкого человека, который мечтает о великих вещах. В конце концов, он написал «Тайную жизнь Уолтера Митти». Второстепенные персонажи прекрасны в этой книге, гораздо больше, чем принц, который представляет собой шифр, всего лишь краткий список княжеских качеств.Шпионы герцога великолепны: слушайте, шепчите и слушайте. Есть ужасный Тодал, ужасное существо, «созданное из уст» и «посланное наказать злодеев за то, что они сделали меньше зла, чем следовало бы». При каждом упоминании Тодала, который таится в ожидании неудачи герцога, прядь волос говорящего становится седой.

Запоминающийся герой этой книги — Голукс, а для одного из величайших юмористов всех времен Голукс — удивительно скромное альтер-эго. (Карьера Тербера как карикатуриста началась, когда его друг Э.Б. Уайт нашел свои карикатуры в мусорном ведре и предложил их жителю Нью-Йорка.) Чтобы выиграть принцессу, принц должен принести герцогу тысячу драгоценностей в течение 99 часов. Единственный источник драгоценных камней в пределах досягаемости от замка — Хагга, женщина, которая плакала драгоценными камнями в юности, но после многих лет слушания самых печальных историй из когда-либо рассказанных: «Хагга больше не плачет». Голукс, обнаружив, что слезы ее смеха также производят драгоценные камни, пытается рассказывать ей забавные истории. Она слушает с сухими глазами, пока он не сдается, а затем начинает бесконтрольно смеяться без видимой причины, как это делают люди.«Хотел бы я, чтобы она смеялась над чем-то, что я сказал», — вздыхает Голакс, скорее задумчиво, чем раздраженно.

Я находил здесь отголоски любимых мной фраз на протяжении всей моей читательской жизни. Когда я впервые услышал, как Golux представился: «Я — Golux, единственный Golux в мире, а не просто устройство», мне понравился его ритм, но я не понял шутки. Годы спустя, когда я впервые понял термин «литературный прием», я помню, как тут же подумал о Голуксе и внезапно понял, почему побежденный герцог рычит на него: «Ты простой Устройство! Вы банальность! Вы, Golux ex machina! »

В письме 1950 года Тербер написал: «Забавно насчет рецензий на« 13 часов ».. . . Hartford Times считает, что эта история «бессмысленна», по-видимому, потому, что она не содержит сатиры или морали. Что означает «Золушка»? Думаю, должно быть, если ты можешь кататься на тыкве, не заразившись пневмонией, тебе повезло ».

Трудно прямо сказать, в чем смысл этой книги, но Тербер наклонно указывает путь, когда говорит во введении: «Я написал« Тринадцать часов »на Бермудских островах, куда я пошел, чтобы закончить другую книгу.